Легенда Монсегюра. Фантастический роман. Людмила Лапина
назвать зверя, одновременно похожего на гепарда, леопарда и пантеру?
– Мессир, – тихо позвала Ляля. Он обернулся мгновенно – закаленный опытный воин, воевавший с сарацинами, побеждавший в десятках мелких стычек и длительных сражениях.
– К вашим услугам, прекрасная донна, – проговорил он, а его орлиный взор скользнул по окрестностям, ища опасность. Ляля нервно хихикнула и спросила:
– А где ваше копье, доблестный сэр?
Румянец проступил сквозь темный загар рыцаря:
– Я оставил его в Акре, когда садился на корабль, идущий в Венецию. Надо было погрузить как можно больше воинов. Пришлось выбирать между оружием и боевыми товарищами.
– Как зовут вашего коня? – спросила Ляля, нежно прикасаясь к гриве великолепного животного.
– Я назвал его Глером, – ответил сэр Луис.
– Какое красивое имя, а что оно означает?
– Блистающий – на языке моих скандинавских предков, – ответил рыцарь и продолжал: – Но вы сгорите под беспощадным солнцем нашего юга.
– Я … – пролепетала девушка и хотела добавить: «Уже загорала …", но, видимо, северный загар на даче под Выборгом не может сравниться с горячим солнцем Пиренеев!
– Позвольте, демуазель, предложить вам накинуть мой плащ.
Ляля уже ощутила жгучие прикосновения южного светила и не нашла слов для отказа. Сэр Луис почтительно укутал плащом таинственную красавицу, взял Глера под уздцы и продолжил путь. Потрепанный рыцарский плащ пах горными травами, железом и немножко потом (конским и благородным), и Ляля почувствовала себя надежно защищенной от превратностей средневековой жизни. «Я могла бы наткнуться на шайку разбойников. Здесь, в горах, должно быть, промышляют и контрабандисты, – думала она. – Но как же предупредить маму, что я задерживаюсь? Она будет встречать нас с Луисом на вокзале, а у меня нет с собой мобильника!» Нервный смех опять разобрал девушку, и она закрыла рот краем рыцарского плаща. «Полезла за котом, а нашла графа. Вот подружки позавидуют, когда покажу фотки!» Рука ее потянулась к маленькому вишневому аппарату, но остановилась. Привычное ей время и жизненное пространство сменились внезапно. Мобильник с фотокамерой остался в двадцать первом веке – Ляля бросила сумочку на траву, когда полезла под дом за сбежавшим котом. Девушка замерла и уставилась в пространство. Красоты Пиренеев больше не занимали ее. Как она оказалась в двенадцатом веке, оторванная от всего, что знает и любит? Как вернуться домой? Последние минуты в двадцать первом веке развернулись перед ее мысленным взором…
Теплое пушистое тело вывернулось из девичьих рук. Серый полосатый кот юркнул под дом и затаился, не желая уезжать с дачи. Девушка всхлипнула – до электрички на Питер остается двадцать минут, а балованный кот Луис, любимец семьи Лукиных, не изволит ехать в культурную столицу России. Девушка упала на колени, заглянула под дом и льстиво позвала:
– Луис, Луисинька,