Легенда Монсегюра. Фантастический роман. Людмила Лапина
хорошо, и она обязательно найдет способ вернуться домой. Поплескавшись в обжигающе холодном ручейке, девушка вернулась на поляну к сэру Луису. Она разрумянилась от ледяной воды, прозрачные капли дрожали на русых волосах, зеленые глаза сияли. Рыцарь не смог отвести взгляд от ее прелестного лица.
– Как я проголодалась, мессир! – воскликнула она с улыбкой.
– Позвольте предложить вам остатки нашей вчерашней трапезы, – сказал сэр Луис. – А к обеду я поохочусь.
Ляля вздрогнула и выпалила:
– Ненавижу охоту!
– Охота – благородное развлечение, – заметил молодой человек. – Одно из рыцарских искусств. Разве ваш почтенный отец и отважные братья не развлекаются охотой на медведя, кабана, оленя?
– Я – единственный ребенок моих родителей, – тихо ответила девушка.
– Простите, демуазель, – с поклоном ответил рыцарь. – Но ваши благородные родители должны быть счастливы, вырастив такую прекрасную дочь.
Помолившись, нечаянные спутники доели остатки хлеба и ветчины. Вскоре маленький отряд снова двинулся в путь. Конь шагал плавно, явно хорошо выезженный, настоящий рыцарский конь. Девушка держалась за луку седла уже одной рукой, доверившись рыцарской выучке коня и его хозяина, и восхищенно знакомилась с миром, куда нечаянно попала. Синее небо без единой тучки висело над Пиренеями. «Горы целуют небо», – вспомнила Ляля строчку из Шелли. Всходило солнце, пели птицы. Прекрасные горные луга радовали глаз ярко-зеленой травой и пестрыми цветами. Бабочки как ожившие лепестки кружили в душистом воздухе. Ляля радостно улыбнулась – ей нравился мир, куда она попала. Часа через два сэр Луис обернулся к девушке и произнес:
– Не хотите ли немного отдохнуть, прекрасная донна?
– Да, конечно, мессир, – ответила она, и рыцарь помог ей сойти на землю. Луг был настолько хорош и зелен, что Ляля скинула простые кожаные сандалии и босиком прошлась по мягкой травке. Рыцарь ослабил подпругу седла, взял серебряный кубок, сходил к ручью и предложил девушке воды.
– Какая вкусная вода! – воскликнула она, отпив глоток.
– В Испании самым почетным гостям предлагают выпить чистой родниковой воды в знак нерушимой дружбы, – произнес сэр Луис.
– Благодарю вас, мессир, за заботу обо мне, – серьезно ответила Ляля.
– Я провожу вас в Тулузу и помогу добраться до владений ваших благородных родителей. Порукой в этом да будет мое рыцарское слово, – торжественно сказал сэр Луис, опускаясь на одно колено перед девушкой, и поднял руку, призывая Бога в свидетели своей нерушимой клятвы.
– Благодарю вас, сэр, но найти моих родителей очень не просто, – печально сказала Ляля. – Они невообразимо далеко отсюда.
– Я провожу вас, прекрасная донна, ничего не бойтесь, – твердо сказал сэр Луис. Девушка склонила голову. Лучшего спутника ей и желать нельзя. Он сможет проводить ее в любую точку своего мира, но как ему сказать, что она-то не принадлежит этому