Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси. Кэти Гласс
на ее мать, что трудно было поверить, что они – сестры.
Шаги детей затихли наверху, потом послышались их крики:
– Эй, Лайза! Мама тебя зовет! Угадай, зачем?!
Бонни неловко устроилась на краю дивана. Мэгги посмотрела на нее и улыбнулась:
– Расслабься, девочка. Потом расскажешь, что с тобой случилось. А пока что нам нужно покормить и вымыть малышку. Она больна? Я чувствую запах рвоты…
– Она болела, но я дала ей лекарство из аптеки.
– Ты не показывала ее врачу?
– Нет. Рвота прекратилась.
– Что она ест? – спросила Мэгги, вытаскивая из корзинки пустую бутылочку.
– Молоко, йогурт, мягкую пищу…
Мэгги не стала говорить, что она думает…
– Хорошо, начнем с бутылочки молока, а потом искупаем ее. А когда она привыкнет, устроим ей ужин. Нужно постирать ее одежду и одеяльце.
– В сумке есть ее одежда, – сказала Бонни, радуясь, что Мэгги знает, как им помочь.
На лестнице раздались шаги, и снова появились дети. Теперь с ними была девочка-подросток в легинсах и красивой тунике. Она посмотрела на Бонни, перевела взгляд на Люси на руках матери.
– Лайза, это Бонни, – сказала Мэгги. – Дочь моей сестры, твоя двоюродная сестра. Помоги мне с ужином, пока я разберусь с этой малышкой.
Бонни показалось, что на лице Лайзы мелькнула обида, но она кивнула и направилась на кухню.
– Подержи малышку, а я приготовлю ей бутылочку, – сказала Мэгги, передавая Бонни девочку.
Она взяла бутылочку, которую стоило бы как следует вымыть, и исчезла на кухне. Дети остались и с интересом смотрели на Бонни.
– Ты будешь спать здесь? – спросил мальчик.
– Не знаю, – пожала плечами Бонни.
– У тебя нет дома? – спросила девочка.
Бонни покачала головой и перевела взгляд на Люси. Малышка сосредоточенно сосала свой кулачок.
– Как это? – поразился мальчик. – Как это – у тебя нет дома, мамы и папы?
– Просто нет – и все.
Любопытство детей мучило Бонни. Она слышала приглушенные голоса, доносившиеся с кухни, и надеялась, что Мэгги скоро появится. Уверенность детей пугала ее. С Мэгги она чувствовала себя в безопасности. Люси вот-вот начнет плакать – и это беспокоило Бонни еще больше.
Мэгги на кухне тщательно вымыла грязную бутылочку горячей водой.
– Неудивительно, что малышку тошнит, – сказала она, третий раз оттирая ободок бутылочки губкой.
Молоко подогревалось на плите. За ним следила Лайза, одновременно мешая что-то на сковородке.
– Она останется у нас? – спросила Лайза, глядя на мать.
– Сегодня точно, – кивнула Мэгги. – Уже поздно и холодно. Ей нельзя уходить с ребенком. Им некуда идти.
– Ты положишь ее на кровать Бетт? – Лайза стукнула ложкой по краю сковородки, чтобы стряхнуть овощи, потом положила ее на кухонный стол.
– Да, только сегодня.
Лайза понимала, что жаловаться бесполезно. Мать решила, что Бонни будет спать на кровати старшей дочери, пока та в университете.
– А девочка?