Антоний и Клеопатра. Уильям Шекспир
не спускали глаз с царицы.
Одна вела баркас, в руках другой
Так и сновали шелковые снасти.
Как я сказал, с баркаса долетал
Пьянящий запах. Он привлек вниманье
На набережных. В городе в тот миг
На главном рынке, пред толпой, на троне
Сидел Антоний. Город опустел.
Все высыпали на берег. Антоний,
Насвистывая, продолжал сидеть
Один на площади, но даже воздух
Сбежал, казалось, на реку глазеть
На Клеопатру, обокрав природу.
Агриппа
Ай да египтянка, могу сказать!
Энобарб
Когда она причалила, Антоний
Позвал ее на ужин, но узнал,
Что сам к ней приглашен, и, не привыкши
Отказывать просительницам, сел,
Побрился десять раз по крайней мере
И сердцем поплатился на пиру
За все, что ел глазами.
Агриппа
Чародейка!
Великий Цезарь, даже он сменил
Меч на орало у ее постели.
Энобарб
При мне ей как-то захватило дух
От сорока шагов. Она бежала,
Остановилась и с большим трудом
Заговорила. Надо было слышать,
Как хороша прерывистая речь!
Едва дыша, она дышала силой.
Меценат
Теперь ее он бросит навсегда.
Энобарб
Антоний? Что ты! Ни за что на свете.
Ее разнообразью нет конца.
Пред ней бессильны возраст и привычка.
Другие пресыщают, а она
Все время будит новые желанья.
Она сумела возвести разгул
На высоту служенья и снискала
Хвалы жрецов.
Меценат
Но если красота,
Порядочность и ум имеют силу
В глазах Антония, то для него
Октавия – находка.
Агриппа
Ну пойдемте.
Пока ты здесь, милейший Энобарб,
Располагайся у меня.
Энобарб
Спасибо.
Уходят.
Сцена третья
Там же. Дом Цезаря.
Входят Цезарь, Октавия, Антоний и свита.
Антоний
По временам нас будут разлучать
Мои обязанности.
Октавия
Это время
Я буду за тебя молить богов.
Антоний
Спокойной ночи, Цезарь. Нареканий,
Октавия, не слушай на меня.
Я вольничал, конечно, но увидишь, –
Я изменюсь. Спокойной ночи, друг.
Спокойной ночи, брат.
Цезарь
Спокойной ночи.
Все, кроме Антония, уходят.
Входит предсказатель.
Антоний
В Египет захотелось?
Предсказатель
О, когда б
Не ездил ты туда, а я оттуда!
Антоний
Нельзя ль узнать причину?
Предсказатель
На