Вернуться на «Титаник». Меир Ландау
случилось, Джесси?
– Он просто упал! Упал! Мы играли в мяч, когда он просто упал и ударился головой! – сквозь слёзы заговорила Джесси.
– О Боже! – вскрикнула Августа, пытаясь отыскать кровь на голове у Гарольда.
Но крови не было. Августа успокоилась и прижала к себе мальчика.
Лилли, старшая сестра, увидев такую картину, просто остановилась посреди кухни, пытаясь разобраться, почему Джесси плачет, а Гарольд, в недоумении, пытается успокоить маму и сестру…
– Да… всё нормально… – говорил Гарольд, – можно я пойду к себе? Мне надо полежать.
– Да угомонитесь вы! – наконец не выдержала Лилли, – дайте вы ему сказать, мама, Джесси! Прекратите истерику!
Те замолчали и наконец обратили внимание на самого Гарольда.
– Я пойду наверх, к себе, – махнул рукой Гарольд.
– Тебя провести, сынок? – взволнованно спросила Августа, но Гарольд покружил в ответ головой.
– Пусть Джесси проведёт.
– Хорошо, – вздохнула Августа, хватаясь за сердце, – только обещай, что ляжешь и будешь лежать. А я пошлю Лилли за доктором. Договорились?
– Угу, – кивнул Гарольд и посмотрел на Джесси, – отведи меня?
– Конечно, пошли братик, – заплакала девочка и взяла Гарольда под руку, будто он не мог ходить сам.
В детской Гарольд прилёг на кровать. Джесси стояла над ним и продолжала причитать, что Гарольда очень сильно раздражало. Он уже не понимал почему у него болит голова. То ли сама от удара об тротуар, то ли от причитаний сестрёнки.
– Гарри! Гарри! Что же теперь будет? Ты теперь будешь больной. Не переживай, я буду ухаживать за тобой! – словно успокаивала его Джесси.
– Джесси, – схватился Гарольд за голову, – помолчи, прошу! Голова болит!
Джесси замолчала и удивлённо посмотрела на брата.
– Это кровать Чарли, он будет ругать тебя, – сказала девочка.
– Я знаю, – ответил Гарольд.
Джесси указала на верхний ярус кровати напротив.
– А ты должен лечь туда.
– Чарльз переживёт, закрыл глаза Гарольд, – доктор же не полезет на верх?
– Пусть будет так, – кивнула Джесси, – я ему не скажу, но только ты заправь, как было? Хорошо?
– Хорошо… – надул губы Гарольд.
Он встал, когда Джесси вышла. Подошёл к большому зеркалу у стены и посмотрелся в него. Стянул с себя куртку и свитер, аккуратно сложил их на стул и, сняв ботинки, прилёг на кровать и заплакал.
Доктор пробыл не долго. Он осмотрел глаза Гарольда, потом, голову и нащупал небольшую шишку на затылке.
– С вашим сыном всё в порядке, миссис Гудвин, – сказал доктор Августе, – небольшая шишка на затылке, судя по всему, получена вовсе не сегодня.
– Но он без причины упал и потерял сознание, доктор Келли, – ответила ему Августа.
– Обмороков без причин не бывает, – посмотрел на неё доктор Келли и снова начал рассматривать глаза мальчика, – мальчик растёт, и это надо учитывать. Пусть немного отлежится. Удар головой был не сильный, миссис Гудвин. Конечно, он ударился,