An Outcast of the Islands. Джозеф Конрад

An Outcast of the Islands - Джозеф Конрад


Скачать книгу
in the islands. Such a man might be found amongst the Arab traders. Lingard’s jealousy, said Babalatchi, kept all the traders out of the river. Some were afraid, and some did not know how to get there; others ignored the very existence of Sambir; a good many did not think it worth their while to run the risk of Lingard’s enmity for the doubtful advantage of trade with a comparatively unknown settlement. The great majority were undesirable or untrustworthy. And Babalatchi mentioned regretfully the men he had known in his young days: wealthy, resolute, courageous, reckless, ready for any enterprise! But why lament the past and speak about the dead? There is one man – living – great – not far off…

      Such was Babalatchi’s line of policy laid before his ambitious protector. Lakamba assented, his only objection being that it was very slow work. In his extreme desire to grasp dollars and power, the unintellectual exile was ready to throw himself into the arms of any wandering cut-throat whose help could be secured, and Babalatchi experienced great difficulty in restraining him from unconsidered violence. It would not do to let it be seen that they had any hand in introducing a new element into the social and political life of Sambir. There was always a possibility of failure, and in that case Lingard’s vengeance would be swift and certain. No risk should be run. They must wait.

      Meantime he pervaded the settlement, squatting in the course of each day by many household fires, testing the public temper and public opinion – and always talking about his impending departure.

      At night he would often take Lakamba’s smallest canoe and depart silently to pay mysterious visits to his old chief on the other side of the river. Omar lived in odour of sanctity under the wing of Patalolo. Between the bamboo fence, enclosing the houses of the Rajah, and the wild forest, there was a banana plantation, and on its further edge stood two little houses built on low piles under a few precious fruit trees that grew on the banks of a clear brook, which, bubbling up behind the house, ran in its short and rapid course down to the big river. Along the brook a narrow path led through the dense second growth of a neglected clearing to the banana plantation and to the houses in it which the Rajah had given for residence to Omar. The Rajah was greatly impressed by Omar’s ostentatious piety, by his oracular wisdom, by his many misfortunes, by the solemn fortitude with which he bore his affliction. Often the old ruler of Sambir would visit informally the blind Arab and listen gravely to his talk during the hot hours of an afternoon. In the night, Babalatchi would call and interrupt Omar’s repose, unrebuked. Aissa, standing silently at the door of one of the huts, could see the two old friends as they sat very still by the fire in the middle of the beaten ground between the two houses, talking in an indistinct murmur far into the night. She could not hear their words, but she watched the two formless shadows curiously. Finally Babalatchi would rise and, taking her father by the wrist, would lead him back to the house, arrange his mats for him, and go out quietly. Instead of going away, Babalatchi, unconscious of Aissa’s eyes, often sat again by the fire, in a long and deep meditation. Aissa looked with respect on that wise and brave man – she was accustomed to see at her father’s side as long as she could remember – sitting alone and thoughtful in the silent night by the dying fire, his body motionless and his mind wandering in the land of memories, or – who knows? – perhaps groping for a road in the waste spaces of the uncertain future.

      Babalatchi noted the arrival of Willems with alarm at this new accession to the white men’s strength. Afterwards he changed his opinion. He met Willems one night on the path leading to Omar’s house, and noticed later on, with only a moderate surprise, that the blind Arab did not seem to be aware of the new white man’s visits to the neighbourhood of his dwelling. Once, coming unexpectedly in the daytime, Babalatchi fancied he could see the gleam of a white jacket in the bushes on the other side of the brook. That day he watched Aissa pensively as she moved about preparing the evening rice; but after awhile he went hurriedly away before sunset, refusing Omar’s hospitable invitation, in the name of Allah, to share their meal. That same evening he startled Lakamba by announcing that the time had come at last to make the first move in their long-deferred game. Lakamba asked excitedly for explanation. Babalatchi shook his head and pointed to the flitting shadows of moving women and to the vague forms of men sitting by the evening fires in the courtyard. Not a word would he speak here, he declared. But when the whole household was reposing, Babalatchi and Lakamba passed silent amongst sleeping groups to the riverside, and, taking a canoe, paddled off stealthily on their way to the dilapidated guard-hut in the old rice-clearing. There they were safe from all eyes and ears, and could account, if need be, for their excursion by the wish to kill a deer, the spot being well known as the drinking-place of all kinds of game. In the seclusion of its quiet solitude Babalatchi explained his plan to the attentive Lakamba. His idea was to make use of Willems for the destruction of Lingard’s influence.

      “I know the white men, Tuan,” he said, in conclusion. “In many lands have I seen them; always the slaves of their desires, always ready to give up their strength and their reason into the hands of some woman. The fate of the Believers is written by the hand of the Mighty One, but they who worship many gods are thrown into the world with smooth foreheads, for any woman’s hand to mark their destruction there. Let one white man destroy another. The will of the Most High is that they should be fools. They know how to keep faith with their enemies, but towards each other they know only deception. Hai! I have seen! I have seen!”

      He stretched himself full length before the fire, and closed his eye in real or simulated sleep. Lakamba, not quite convinced, sat for a long time with his gaze riveted on the dull embers. As the night advanced, a slight white mist rose from the river, and the declining moon, bowed over the tops of the forest, seemed to seek the repose of the earth, like a wayward and wandering lover who returns at last to lay his tired and silent head on his beloved’s breast.

      Chapter Six

      “Lend me your gun, Almayer,” said Willems, across the table on which a smoky lamp shone redly above the disorder of a finished meal. “I have a mind to go and look for a deer when the moon rises to-night.”

      Almayer, sitting sidewise to the table, his elbow pushed amongst the dirty plates, his chin on his breast and his legs stretched stiffly out, kept his eyes steadily on the toes of his grass slippers and laughed abruptly.

      “You might say yes or no instead of making that unpleasant noise,” remarked Willems, with calm irritation.

      “If I believed one word of what you say, I would,” answered Almayer without changing his attitude and speaking slowly, with pauses, as if dropping his words on the floor. “As it is – what’s the use? You know where the gun is; you may take it or leave it. Gun. Deer. Bosh! Hunt deer! Pah! It’s a… gazelle you are after, my honoured guest. You want gold anklets and silk sarongs for that game – my mighty hunter. And you won’t get those for the asking, I promise you. All day amongst the natives. A fine help you are to me.”

      “You shouldn’t drink so much, Almayer,” said Willems, disguising his fury under an affected drawl. “You have no head. Never had, as far as I can remember, in the old days in Macassar. You drink too much.”

      “I drink my own,” retorted Almayer, lifting his head quickly and darting an angry glance at Willems.

      Those two specimens of the superior race glared at each other savagely for a minute, then turned away their heads at the same moment as if by previous arrangement, and both got up. Almayer kicked off his slippers and scrambled into his hammock, which hung between two wooden columns of the verandah so as to catch every rare breeze of the dry season, and Willems, after standing irresolutely by the table for a short time, walked without a word down the steps of the house and over the courtyard towards the little wooden jetty, where several small canoes and a couple of big white whale-boats were made fast, tugging at their short painters and bumping together in the swift current of the river. He jumped into the smallest canoe, balancing himself clumsily, slipped the rattan painter, and gave an unnecessary and violent shove, which nearly sent him headlong overboard. By the time he regained his balance the canoe had drifted some fifty yards down the river. He knelt in the bottom of his little craft and fought the current with long sweeps of the paddle. Almayer sat up in his hammock, grasping his feet and peering over the river with parted lips till he made out the shadowy form of man and canoe as they struggled past the jetty again.

      “I thought you would


Скачать книгу