Небесная музыка. Луна. Анна Джейн
дома?
– Я не очень люблю ночевать в коробке на улице и голодать, – хмыкаю я.
– Значит, не сбегала, – констатирует он, задумчиво потирая подбородок. – Похвально. Хотя от девиц с такой внешностью ждешь другого.
– Какого?!
Помощник повара пускается в пространные разъяснения по поводу современной молодежи, и теперь уже я возвожу глаза к небу.
– Мистер Ворчун, вы ужасно стереотипны.
– Хватит меня так называть! – вспыхивает помощник повара.
– Тогда как там мне вас величать? Мистер…
– Бин, – говорит он.
– Мистер Бин? – я вспоминаю знаменитый английский телесериал, и мне становится смешно. На того мистера Бина этот мистер Бин не похож от слова совсем.
Он важно кивает.
– Так вот, мистер Бин, все, что вы сейчас сказали, – полное фуфло.
– Фуфло? – переспрашивает он, краснея. Я киваю.
– Знаете ли, серийные убийцы зачастую выглядят как самые добропорядочные граждане. А волосатый парень с кучей татушек может быть волонтером в приюте для собак.
А потом он резко переводит разговор:
– Как сажать эти чертовы цветы?
– Руками, – спокойно отвечаю я. – Да зачем вас вообще в сад отправили?
Мистер Бин пожимает плечами. А я, вздыхая, начинаю ему рассказывать о том, как правильно сажать цветы, и увлекаюсь так, что делаю это вместе с ним. Мы опускаем саженцы в сухие лунки, кем-то заранее подготовленные, и он ругается на все на свете – недоволен всем, начиная от формы лунок, заканчивая цветом стеблей саженцев. Однако слушать его весьма забавно. И командовать им – тоже.
– Обрезайте, оставьте почек пять… Теперь делайте холмик – да, прямо в лунке… Опускайте саженец… Засыпайте землей… Утаптывать так сильно не нужно… А теперь хорошенько полейте… Куда столько воды?! – спрашиваю я, видя, как щедро поливает саженцы в земле мистер Бин. – Розы любят воду, но ненавидят застаивание воды у корней!
– Я тоже много чего не люблю! – топает он ногой как капризный ребенок. – Почему я должен заниматься этим?!
– Потому что вам за это платят, – назидательно говорю я. Мистеру Бину нечего возразить.
Солнце уже ярко светит над нашими головами, а мы сидим на симпатичной скамье неподалеку от саженцев. Настроение у меня почти умиротворенное. Кажется, что мы далеко за городом, в тишине и покое, какие бывают только ранним утром в отдаленных местечках, в которых едва теплится жизнь.
– Откуда такие познания, Мэгги? – спрашивает мистер Бин.
– Дедушка научил, – говорю я. – У нас в саду росло кое-что.
– А сейчас не растет?
– А сейчас дедушки нет, – спокойно отвечаю я. У тети не получается ухаживать за растениями.
– А родители где? – пытливо смотрит на меня мистер Бин.
– Их нет. – Он не бормочет слова соболезнования, как некоторые, и не начинает расспрашивать, что с ними случилось. Просто принимает к сведению и продолжает расспросы:
– Почему у тебя такие руки неухоженные?
– Какие? –