Песок. Сага о настоящих искателях приключений. Татьяна Осипова
Оказывается, Антонио да Силва – это было его полное имя – просто продал Капу приглянувшуюся девушку.
Я просил отпустить её, обещал, что сделаю всё, что он прикажет, лишь бы Лала снова вернулась домой и не носила позорное клеймо наложницы.
Сначала он отнекивался, и я, совсем отчаявшись, уехал домой, но потом его люди разыскали меня и привезли к Омару. Он сказал, что я смогу забрать свою сестру, если выполню одно очень важное для него дело.
У него якобы была древняя карта сокровищ какого-то фараона, но она исчезла. Вскоре его люди выяснили, что карта пропала после визита да Силвы – кроме него никто не мог её видеть, сам Омар ему показывал её. У меня было задание найти и вернуть роковую карту.
Я выехал в Могадишо, там, по донесению охранки Омара, находился да Силва. Я нашёл его не без труда, но произошла идиотская случайность – такое бывает только в кино. В одном посёлке Сомали, близ Могадишо, какой-то оборванец выхватил у него из рук портфель, в котором находилась карта.
Антонио клялся, что даже заявил в полицию, и после небольшой проверки оказалось, что он прав. Я был в отчаянье и не знал, что делать; мне не везло – вскоре такой же портфель заметили у одного сомалийца, но там ничего не оказалось. Так прошла неделя, и вдруг я вижу уже перед самым моим вылетом в Каир в аэропорту иностранца, белого. У него был точь-в-точь такой же портфель. Я сообщил своим и попросил его проверить на всякий случай – им оказался гражданин Америки Горден Ларсен, за которым я последовал в Советский Союз. Я и раньше говорил, что учился там.
В общем, я остановился у однокурсника Саида эль-Фарука, Егора Ракова, и хорошенько заплатил ему, чтобы он помог мне. О гибели Ларсена я узнал от него, как и о том, что карта у русских, то есть у вас. Но в Советском Союзе сложно было добраться до вас, и карту вы спрятали в надёжное место.
– Ты обыскивал наши квартиры? – Анна с презрением посмотрела на Насера. – Как тебе это удалось?
– Мне это было сделать чрезвычайно трудно, так как мимо постоянно ходили люди, которые знали друг друга и вас, а бабушки, что сидели около подъезда вашего дома, так подозрительно смотрели на меня, что я не решился прийти вновь. Хотя я это сделал почти перед самым вашим отъездом в Москву и… столкнулся с вами, когда вы входили в подъезд.
Аня вспомнила того странного типа, который отвёз её с рынка домой, и тут она поняла, что из подъезда вышел именно Насер. Почему в аэропорту, когда они прибыли из Москвы, она не узнала его?
– Так я проследовал за вами до самого Каира и старался не попадать в поле вашего зрения, что мне и удалось… Ну а остальное вам известно.
– А как же обморок Анны в день нашего знакомства? Или он был не случайным? – спросил Пётр, потирая бороду.
– Может, это гипноз? – Сергей сосредоточенно посмотрел сначала на Аню, потом на Насера.
– Немного внушения и галлюциногенного порошка… в цветы.
– Да-а-а.. – протянул Пётр. – Даже