Порою блажь великая. Кен Кизи

Порою блажь великая - Кен Кизи


Скачать книгу
земли; и не как фантазеры, торящие путь растущей нации (хотя частенько Стэмперы скупали фермы обескураженных первопроходцев и табуны разочарованных фантазеров, обращавших стопы свои обратно к хорошо проторенной Миссури); но просто – клан жилистых людей, с их вечным зудом в ногах, с их идиотством, склонностью к дурацким скитаниям, с верой в то, что за долами трава зеленее, а за холмами елки прямее.

      – Еще бы. Вот через этот холм переберемся – а там и сесть-посидеть в самый раз.

      – Точно. Там у нас будет вдосталь времени…

      Но неизменно, как только отец семейства срубал последнее дерево и выкорчевывал последний пень на делянке, а мать семейства наконец-то расстилала на полу льняной коврик, о котором так давно мечтала, какой-нибудь шпанистый семнадцатилетка с квакающим голоском выглядывал в окно, поскребывал сухой свой живот и изрекал:

      – Знаете… мы могли бы сыскать надел получше, чем эти кочки-коряги.

      – Сыскать получше? Сейчас, едва мы встали на ноги?

      – Думаю, да.

      – Что ж, ты, может, и найдешь. Хотя, если честно, сомневаюсь я в этом. А мы с отцом и с места не двинемся!

      – Как угодно.

      – Нет уж, мистер Скипидар в Одном Месте! Мы с твоим отцом сыты по уши!

      – Вот я и говорю, как вам угодно, потому что я двигаю дальше. А вы со стариком – как знаете.

      – Минуточку, дружок…

      – Эд!

      – А ты, женщина, осади назад: не надо тут за меня говорить, что я намерен делать. Ладно, дружок, из чистого любопытствия: что конкретственно у тебя на уме?

      – Эд!

      – Молчи, женщина: я с сыном толкую.

      – Ох, Эд…

      И на месте оставались только старики и больные, не способные идти дальше на запад. Слишком старые, слишком больные или же, если говорить о семейной истории в целом, слишком мертвые. Ибо если кто-то подхватывался в путь – подхватывались все. И сердечки из-под монпансье на чердаках набиты волнующими путевыми хрониками, разящими табаком.

      «…воздух здесь в самом деле свежий».

      «…а дети прекрасненько учатся, и поверьте уж, нечего убиваться из-за такой оторванности от цивилизации».

      «…ждем вас, ребята, в гости сюдой в скорехоньком времени, слышите?»

      Или же – свидетельства тоски беспокойного духа:

      «…Лу мне говорит не обращать на тебя внимания, потому что ты-де и Оллен и все остальные только палки нам в колеса суваете, но я не знаю и сказал ей не знаю. Я сказал ей во-первых, что пока не готов тут осесть, мол, не знаю как тут все пучком и правда ли, что от добра добра не ищут. Поэтому я чуток еще пораскину мозгами…»

      Так они и перемещались. И пусть с прошествием лет какие-то ветви семейства замедляли бег, преодолевая за жизнь поколения каких-нибудь миль десять-пятнадцать, все равно путь их лежал на запад. А кое-кого уж настойчивым внукам приходилось вытаскивать из развалюшных хором. А кое-кому со временем даже удавалось рождаться и умирать в одном и том же городке. Затем, наконец, появились Стэмперы заметно более практичного склада; Стэмперы с головами достаточно


Скачать книгу