Сборник рассказов. Том II. Муж английской королевы. Александр Сазонов
переговорного пункта отеля на улицу. Окружающий вечер показался ему очень красивым, и мужчина остановился очарованный ароматом цветов, игрой света с тенью наступающей ночи и громадной полосой темно-оранжевого цвета над океаном. «Это место, где ночует солнышко!» – ласково объясняла ему в детстве мама.
Природа пела свою вечную песню гармонии и величия. Хуан почувствовал себя очень счастливым и радостным после необычного, тяжелого дня. Как будто он, подобно своему древнему предку на рыцарском турнире или в бою, отстоял что-то важное и достойное для жизни и во имя ее. Около стоянки такси усталый мужчина оглянулся и взглядом нашел окна своей новой неожиданной знакомой. Все три окна апартаментов мисс Смит были темны, свет не горел, а на балконе было пусто. Хозяйка спала.
«Вот и хорошо. Утром ей будет легче».
Жена встретила его дома как всегда шуткой:
– Дон адмирал, сегодня вы вернулись позднее обычного. Достигли Америки?
– Скорее Индии, – обессиленно ответил муж, продолжая шутливый диалог: – Благодарю вас, благородная донна, но ужинать я не буду, выпью только чай!
Кармен выслушала его рассказ молча, только эмоционально-сокрушенно качала головой. Когда Хуан, замолчав, стал пить чай, жена сказала:
– Бедная, бедная женщина. Надо помочь ей. Встретиться, поговорить.
На следующий день, вечером, муж с женой из вестибюля отеля позвонили мисс Смит в номер и предложили погулять по набережной.
– Конечно, конечно, я ждала и спускаюсь к вам!
Отдохнувшая, легко и со вкусом одетая, она показалась Хуану еще красивее. Он тихо сказал жене:
– Кармен, разговор в основном должен быть женский. Вам обеим поговорить будет проще.
Жена издалека быстро осмотрела приближающуюся к ним даму и так же тихо ответила мужу:
– Не понимаю, чего ему не хватало!
Они познакомились. Туристка была рада, искренне удивилась, воскликнув:
– Какое у вас известное имя! Нет только красной розы!
– Да, господа Мериме и Бизе постарались, и мое имя узнал весь мир. Но я не цыганка, связанная с контрабандистами. И любовника тореадора у меня нет!
Все засмеялись. Кармен пристально посмотрела на новую знакомую своими черными глазами:
– Эмили, пойдемте с нами! Попробуем настоящую испанскую рыбную кухню. Столик заказан. Ах, милая, меня так тронул рассказ о вашем приключении в океане.
Сев за столик, мисс Смит снова не смогла сдержать чувств и платком начала вытирать слезы на глазах. Воспоминания захлестнули ее, оставив все лучшее и хорошее, что было в семейной жизни, потерять которую стало невозможно.
– Мы так хорошо и дружно жили вместе. Друзья говорили, что мы даже похожи внешне. Откуда взялась эта молодая девица, секретарь-консультант? Все произошло внезапно, его увлечение и жесткий ультиматум о разводе. Что это, кризис среднего возраста? или любовь?
Эмили была откровенна с новыми друзьями и слаба, как человек после пережитой тяжелой болезни. Хуан и Кармен, понимая ее состояние, стали хвалить ее внешность,