Толкование на Евангелие от Матфея. блаженный Иероним Стридонский

Толкование на Евангелие от Матфея - блаженный Иероним Стридонский


Скачать книгу
rel="nofollow" href="#n_61" type="note">[61].

      Стихи 7–8 [начало]. А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны. Не уподобляйтесь им.

      Если язычник в молитве говорит много, то христианин, наоборот, должен говорить мало, ибо Бог есть слышатель не слов, а сердца (ср. Прем. 1:6)[62].

      Стих 8 [продолжение]. Ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него. [Стих 9, начало] Молитесь же так… По поводу этого места возникла некоторая ересь, даже погибельное учение философов, которые говорят: «Если Бог знает, о чем мы будем молиться, прежде чем мы будем просить у Него, и знает, в чем мы имеет нужду, то напрасно мы обращаемся к знающему». На это нужно отвечать кратко то, что мы являемся не повествователями [о своих нуждах перед Богом], а просителями. Ведь одно дело – сообщать незнающему, а иное дело – просить того, кто знает. В первом заключается указание, во втором – смиренная покорность. Там мы верно излагаем дело, здесь – смиренно (miserabiliter) умоляем.

      Стих 9 [продолжение]. Отче наш, сущий на небесах.

      Называя [Его] Отцом, мы исповедуем себя сынами.

      Да святится имя Твое.

      Не в Тебе, а в нас, ибо если из-за грешников имя Божие подвергается злословию у язычников (Рим. 8), то, наоборот, ради праведных оно святится.

      Стих 10. Да приидет Царствие Твое.

      Он просит или вообще о царстве, чтобы дьявол перестал царствовать в мире, или просит о том, чтобы Бог царствовал в каждом человеке и чтобы грех не царствовал в смертном теле людей (Рим. 6:12). Вместе с тем нужно стремиться и к тому, чтобы просить Царства Божия [вечного] и не бояться Суда, что является свойством великого дерзновения [перед Богом] и чистой совести.

      Да будет воля Твоя и на земле, как на небе.

      Чтобы как Ангелы непорочно служат Тебе на Небе, так и люди служили на земле. Пусть покроются стыдом от этой мысли те, которые сочиняют, будто на Небе ежедневно происходят разрушения. В самом деле, к чему послужит нам подобие небес, если на Небе есть грех?

      Стихи 11–13. Дай нам ежедневно хлеб наш необходимый для существования. И отпусти нам наши долги, как и мы отпускаем должникам нашим. И не введи нас во искушение, но избавь нас от злого[63].

      То, что мы выразили словом необходимый для существования (supersubstantialem), на греческом выражается словом emoumov – слово, которое Семьдесят весьма часто переводят словом περιούσιον, то есть изобильный, превосходный. Поэтому мы обратились к еврейскому языку, и там, где они перевели περιούσιον, мы нашли сгула́ (סגולה), которое Симмах перевел словом ἐξαίρετον, то есть особенный или превосходный, хотя в одном месте он перевел и словом особливый, собственный. Итак, когда мы просим, чтобы Бог дал нам хлеб особенный, особливый, то просим Того, Который говорит: Я хлеб живый, сшедший с небес (Ин. 6:51). В Евангелии, которое называется «от Евреев», вместо хлеба, необходимого для существования, находится слово махаkр (מחר), что значит завтрашний; так что получается такой смысл: Дай нам сегодня хлеб наш завтрашний,


Скачать книгу

<p>62</p>

По Синодальному русскому переводу: Истинный зритель сердца его, и слышатель языка его (Прем. 1:6). – Ред.

<p>63</p>

По Синодальному русскому переводу: Хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение; но избавь нас от лукавого (Мф. 6:11–13). – Ред.