Blood diamond. Инна Владимировна Белозерова
и, взглянув на девушку, добавил: – Поздравляю, ты в деле.
– Вот и славно, – девушка заулыбалась еще больше и, протянув руку молодому человеку, произнесла, – Мэрион. Но можете звать меня просто Мэри.
– Джон Смит, – он осторожно пожал женскую ручку. – А фамилию можно узнать?
– Допустим, – девушка усмехнулась и заговорщицки подмигнула ему, – Монтер.
– А настоящая?
– Пока что вам хватит и этого.
– Что ж, – недовольно вздохнул Джон и, кивнув в сторону надувшегося Берни, добавил: – Это мой напарник и бывший сокамерник Бернард Морель.
Мэри хотела поприветствовать и его, но он, хмыкнув, отвернулся от нее и уставился в окно.
– И на что же вы претендуете? – поинтересовался Джон, присаживаясь на диван рядом с Мэри.
– Двадцать процентов, – быстро ответила она.
– Неплохо, – Джон картинно поджал губы. – Почти сорок тысяч долларов…
Берни почувствовал, что в этот момент ему стало дурно.
– А мне больше и не надо, – Мэри дернула плечиками.
– Ну и отлично, – Джон хлопнул в ладоши. – Я сначала планировал разделить всю сумму поровну между мной и Берни, но раз уж появились еще и вы… Мне, значит, половину. Вам, юная леди, двадцать процентов. Ну и тебе, друг мой, что останется.
– Позволь-ка! – запротестовал Берни. – Это же мои деньги! Ты, Джон, первый предложил мне это дело, так какого черта я должен делить свою долю с этой…?! Это грабеж среди бела дня.
– А сколько же вы думали мне предложить? – Мэри, вскинув брови, с любопытством взглянула на него.
– Да ни черта мы не собирались тебе предлагать, – пробурчал сквозь стиснутые зубы француз. – Джон, предлагаю вообще послать ее ко всем чертям. Все ее слова о том, что она сможет обвести нас вокруг пальца – ничто. Она лжет… Так что давай сейчас же вышвырнем ее отсюда…
– Больше вы ничего не хотите? – Мэри недовольно сложила руки на груди.
– Чтобы ты сейчас же убралась отсюда к черту, – хмыкнул Берни, явно довольный сказанным им словами.
– В таком случае – простите! – уверенно сказала Мэри, поднимаясь с дивана. – У меня есть все основания думать, что я и одна справлюсь с вашим делом.– Тут она заметила на себе недоумевающий взгляд Джона и сразу же поправила себя: – Что мы вдвоем сможем справиться с вашим делом. Не так ли, Джон?
– Смело и нагло, – усмехнувшись, произнес Джон. – Мне даже чем-то нравится это.
– Мошенница! – закричал Берни со своего места. Ему очень не понравилось то, что эти двое познакомились пару минут назад, а уже так сработались.
– Сами подумайте, – Мэри, заметив, что Джон жестом предложил ей присесть назад, села на край дивана и продолжила: – Вы же не справитесь в Париже без меня. Вам нужна моя помощь.
– Ничего нам от тебя не нужно, – хмыкнул Берни.
– Я бы не стала торопиться с выводами, – девушка мягко улыбнулась. – Американец, – она кивнула в сторону Джона, – вряд ли знает каждый уголок Парижа. А вы… не очень-то и похожи на местную