"Unto Caesar". Emma Orczy


Скачать книгу
the baths mostly—refreshed and perfumed, ready to gaze with fashionable lack of interest on the spectacle of this public auction. They had exchanged greetings with the praefect and with Hortensius Martius. They all knew one another, were all members of the same caste, the ruling caste of Rome. Young Escanes was now there, he who wanted a cook, and Caius Nepos—the praetorian praefect who was in search of pretty waiting-maids.

      "Hast had speech with Anglicanus?" asked the latter in a whisper to Hortensius.

      "Aye! a few words," replied the other, "but he warned me of spies."

      "Will he join us, thinkest thou?"

      "I think that he will sup with thee, O Caius Nepos, but as to joining us in–"

      "Hush!" admonished the praetorian praefect, "Taurus Antinor is right. There are spies all around here to-day. But if he comes to supper we'll persuade him, never fear."

      And with a final significant nod the two men parted and once more mixed with the crowd.

      More than one high-born lady now had ordered her bearers to set her litter down close to the rostrum whence she could watch the sale, and mayhap make a bid for a purchase on her own account; the rich Roman matrons with large private fortunes and households of their own, imperious and independent, were the object of grave deference and of obsequious courtesy—not altogether unmixed with irony, on the part of the young men around them.

      They did not mix with the crowd but remained in their litters, reclining on silken cushions, their dark tunics and richly coloured stoles standing out in sombre notes against the more gaily-decked-out gilded youth of Rome, whilst their serious and oft-times stern manner, their measured and sober speech, seemed almost set in studied opposition to the idle chattering, the flippant tone, the bored affectation of the outwardly more robust sex.

      And among them all Taurus Antinor, praefect of Rome, with his ruddy hair and bronzed skin, his massive frame clad in gorgeously embroidered tunic, his whole appearance heavy and almost rough, in strange contrast alike to the young decadents of the day as to the rigid primness of the patrician matrons, just as his harsh, even voice seemed to dominate the lazy and mellow trebles of the votaries of fashion.

      The auctioneer had in the meanwhile cast a quick comprehensive glance over his wares, throwing an admonition here, a command there.

      "That yellow hair—let it hang, woman! do not touch it I say.... Slip that goatskin off thy loins, man … By Jupiter 'tis the best of thee thou hidest.... Hold thy chin up girl, we'll have no doleful faces to-day."

      Sometimes his admonition required more vigorous argument. The praefect was appealed to against the recalcitrant. Then the harsh unimpassioned voice with its curious intonation in the pronouncing of the Latin words, would give a brief order and the lictor's flail would whizz in the air and descend with a short sharp whistling sound on obstinately bowed shoulder or unwilling hand, and the auctioneer would continue his perorations.

      "What will it please my lord's grace to buy this day? A skilled horseman from Dacia?… I have one.... A pearl.... He can mount an untamed steed and drive a chariot in treble harness through the narrowest streets of Rome.... He can … What—no?—not a horseman to-day?… then mayhap a hunchback acrobat from Pannonia, bronzed as the tanned hide of an ox, with arms so long that his finger-nails will scrape the ground as he runs; he can turn a back somersault, walk the tight-rope, or … Here, Pipus the hunchback, show thine ugly face to my lord's grace, maybe thou'lt help to dissipate the frown between my Lord's eyes, maybe my lord's grace will e'en smile at thine antics.... Turn then, show thy hump, 'tis worth five hundred sesterces, my lord … turn again … see my lord, is he not like an ape?"

      My lord was smiling, so the auctioneer prattled on, and the deformed creature upon the catasta wound his ill-shapen body into every kind of contortion, grinning from ear to ear, displaying the malformation of his spine, and the hideousness of his long hairy arms, whilst he uttered weird cries that were supposed to imitate those of wild animals in the forest.

      These antics caused my lord to smile outright. He was willing to expend two thousand sesterces in order to have such a creature about his house, to have him ready to call when his guests seemed dull between the courses of a sumptuous meal. The deal was soon concluded and the hunchback transferred from the platform to the keeping of my lord's slaves, and thence to my lord's household.

      CHAPTER III

      "Fairer than the children of men."—Psalm xlv. 2.

      "Hun Rhavas, dost mind thy promise made to Menecreta?" whispered a timid voice in the African's ear.

      "Aye, aye!" he replied curtly, "I had not forgotten."

      There was a lull in the trade whilst the scribes were making entries on their tablets.

      The auctioneer had descended from the rostrum. Panting after his exertions, perspiring profusely under the heat of the noonday sun, he was wiping the moisture from his dripping forehead and incidentally refreshing his parched throat with copious drafts from out a leather bottle.

      His swarthy skin streaming with perspiration shone in the glare of the noonday sun like the bronze statue of mother-wolf up aloft.

      An elderly woman in rough linen tunic, her hair hidden beneath a simple cloth, had succeeded in engaging his attention.

      "It had been better to put the child up for sale an hour ago, whilst these rich folk were still at the bath," she said with a tone of reproach in her gentle voice.

      "It was not my fault," rejoined the African curtly, "she comes one of the last on the list. The praefect made out the lists. Thou shouldst have spoken to him."

      "Oh I should never dare," she replied, her voice trembling at the mere suggestion of such boldness, "but I did promise thee five aurei if I succeeded in purchasing the child."

      "I know that," quoth the African with a nod of satisfaction.

      "My own child, Hun Rhavas," continued the pleading voice; "think on it, for thou too hast children of thine own."

      "I purchased my son's freedom only last year," acquiesced the slave with a touch of pride. "Next year, an the gods will, it shall be my daughter's and after that mine own. In three years from now we shall all be free."

      "Thou art a man; 'tis more easy for thee to make money. It took me six years to save up twenty-five aurei which should purchase my child: twenty for her price, five for thy reward, for thou alone canst help me, an thou wilt."

      "Well, I've done all I could for thee, Menecreta," retorted Hun Rhavas somewhat impatiently. "I've taken the titulus from off her neck and set the hat over her head, and that was difficult enough for the praefect's eyes are very sharp. Ten aurei should be the highest bid for a maid without guarantees as to skill, health or condition. And as she is not over well-favoured–"

      But this the mother would not admit. In weary and querulous tones she began expatiating on the merits of her daughter: her fair hair, her graceful neck—until the African, bored and impatient, turned on her roughly.

      "Nay! an thy daughter hath so many perfections, thou'lt not purchase her for twenty aurei. Fifty and sixty will be bid for her, and what can I do then to help thee?"

      "Hun Rhavas," said Menecreta in a sudden spirit of conciliation, "thou must not heed a mother's fancies. To me the child is beautiful beyond compare. Are not thine own in thy sight beautiful as a midsummer's day?" she added with subtle hypocrisy, thinking of the ugly little Africans of whom Hun Rhavas was so proud.

      Her motherly heart was prepared for every sacrifice, every humiliation, so long as she obtained what she wanted—possession of her child. Arminius Quirinius had given her her freedom some three years ago, but this seeming act of grace had been a cruel one since it had parted the mother from her child. The late censor had deemed Menecreta old, feeble, and therefore useless: she was but a worthless mouth to feed; but he kept the girl not because she was well-favoured or very useful in his house, but because he knew that Menecreta would work her fingers to the bone until she saved enough money to purchase her daughter's freedom.

      Arminius Quirinius, ever grasping for money, ever ready for any act of cupidity or oppression, knew that from


Скачать книгу