Titan / Титан. Книга для чтения на английском языке. Теодор Драйзер
power of the American atmosphere.
“Are your parents English, Antoinette?” he asked her, one morning, with that easy familiarity which he assumed to all underlings and minor intellects – an air that could not be resented in him, and which was usually accepted as a compliment.
Antoinette, clean and fresh in a white shirtwaist, a black walking-skirt, a ribbon of black velvet about her neck, and her long, black hair laid in a heavy braid low over her forehead and held close by a white celluloid comb, looked at him with pleased and grateful eyes. She had been used to such different types of men – the earnest, fiery, excitable, sometimes drunken and swearing men of her childhood, always striking, marching, praying in the Catholic churches; and then the men of the business world, crazy over money, and with no understanding of anything save some few facts about Chicago and its momentary possibilities. In Cowperwood’s office, taking his letters and hearing him talk in his quick, genial way with old Laughlin, Sippens, and others, she had learned more of life than she had ever dreamed existed. He was like a vast open window out of which she was looking upon an almost illimitable landscape.
“No, sir,” she replied, dropping her slim, firm, white hand, holding a black lead-pencil restfully on her notebook. She smiled quite innocently because she was pleased.
“I thought not,” he said, “and yet you’re American enough.”
“I don’t know how it is,” she said, quite solemnly. “I have a brother who is quite as American as I am. We don’t either of us look like our father or mother.”
“What does your brother do?” he asked, indifferently.
“He’s one of the weighers at Arneel & Co. He expects to be a manager sometime.” She smiled.
Cowperwood looked at her speculatively, and after a momentary return glance she dropped her eyes. Slowly, in spite of herself, a telltale flush rose and mantled her brown cheeks. It always did when he looked at her.
“Take this letter to General Van Sickle,” he began, on this occasion quite helpfully, and in a few minutes she had recovered. She could not be near Cowperwood for long at a time, however, without being stirred by a feeling which was not of her own willing. He fascinated and suffused her with a dull fire. She sometimes wondered whether a man so remarkable would ever be interested in a girl like her.
The end of this essential interest, of course, was the eventual assumption of Antoinette. One might go through all the dissolving details of days in which she sat taking dictation, receiving instructions, going about her office duties in a state of apparently chill, practical, commercial single-mindedness; but it would be to no purpose. As a matter of fact, without in any way affecting the preciseness and accuracy of her labor, her thoughts were always upon the man in the inner office – the strange master who was then seeing his men, and in between, so it seemed, a whole world of individuals, solemn and commercial, who came, presented their cards, talked at times almost interminably, and went away. It was the rare individual, however, she observed, who had the long conversation with Cowperwood, and that interested her the more. His instructions to her were always of the briefest, and he depended on her native intelligence to supply much that he scarcely more than suggested.
“You understand, do you?” was his customary phrase.
“Yes,” she would reply.
She felt as though she were fifty times as significant here as she had ever been in her life before.
The office was clean, hard, bright, like Cowperwood himself. The morning sun, streaming in through an almost solid glass east front shaded by pale-green roller curtains, came to have an almost romantic atmosphere for her. Cowperwood’s private office, as in Philadelphia, was a solid cherry-wood box in which he could shut himself completely – sight-proof, sound-proof. When the door was closed it was sacrosanct. He made it a rule, sensibly, to keep his door open as much as possible, even when he was dictating, sometimes not. It was in these half-hours of dictation – the door open, as a rule, for he did not care for too much privacy – that he and Miss Nowak came closest. After months and months, and because he had been busy with the other woman mentioned, of whom she knew nothing, she came to enter sometimes with a sense of suffocation, sometimes of maidenly shame. It would never have occurred to her to admit frankly that she wanted Cowperwood to make love to her. It would have frightened her to have thought of herself as yielding easily, and yet there was not a detail of his personality that was not now burned in her brain. His light, thick, always smoothly parted hair, his wide, clear, inscrutable eyes, his carefully manicured hands, so full and firm, his fresh clothing of delicate, intricate patterns – how these fascinated her! He seemed always remote except just at the moment of doing something, when, curiously enough, he seemed intensely intimate and near.
One day, after many exchanges of glances in which her own always fell sharply – in the midst of a letter – he arose and closed the half-open door. She did not think so much of that, as a rule – it had happened before – but now, to-day, because of a studied glance he had given her, neither tender nor smiling, she felt as though something unusual were about to happen. Her own body was going hot and cold by turns – her neck and hands. She had a fine figure, finer than she realized, with shapely limbs and torso. Her head had some of the sharpness of the old Greek coinage, and her hair was plaited as in ancient cut stone. Cowperwood noted it. He came back and, without taking his seat, bent over her and intimately took her hand.
“Antoinette,” he said, lifting her gently.
She looked up, then arose – for he slowly drew her – breathless, the color gone, much of the capable practicality that was hers completely eliminated. She felt limp, inert. She pulled at her hand faintly, and then, lifting her eyes, was fixed by that hard, insatiable gaze of his. Her head swam – her eyes were filled with a telltale confusion.
“Antoinette!”
“Yes,” she murmured.
“You love me, don’t you?”
She tried to pull herself together, to inject some of her native rigidity of soul into her air – that rigidity which she always imagined would never desert her – but it was gone. There came instead to her a picture of the far Blue Island Avenue neighborhood from which she emanated – its low brown cottages, and then this smart, hard office and this strong man. He came out of such a marvelous world, apparently. A strange foaming seemed to be in her blood. She was deliriously, deliciously numb and happy.
“Antoinette!”
“Oh, I don’t know what I think,” she gasped. “I – Oh yes, I do, I do.”
“I like your name,” he said, simply. “Antoinette.” And then, pulling her to him, he slipped his arm about her waist.
She was frightened, numb, and then suddenly, not so much from shame as shock, tears rushed to her eyes. She turned and put her hand on the desk and hung her head and sobbed.
“Why, Antoinette,” he asked, gently, bending over her, “are you so much unused to the world? I thought you said you loved me. Do you want me to forget all this and go on as before? I can, of course, if you can, you know.”
He knew that she loved him, wanted him.
She heard him plainly enough, shaking.
“Do you?” he said, after a time, giving her moments in which to recover.
“Oh, let me cry!” she recovered herself sufficiently to say, quite wildly. “I don’t know why I’m crying. It’s just because I’m nervous, I suppose. Please don’t mind me now.”
“Antoinette,” he repeated, “look at me! Will you stop?”
“Oh no, not now. My eyes are so bad.”
“Antoinette! Come, look!” He put his hand under her chin. “See, I’m not so terrible.”
“Oh,” she said, when her eyes met his again, “I – ”
And then she folded her arms against his breast while he petted her hand and held her close.
“I’m not so bad, Antoinette. It’s you as much as it is me. You do love me, then?”
“Yes,