Уроки лирики. Анализ стихотворения. Любовь Сушко

Уроки лирики. Анализ стихотворения - Любовь Сушко


Скачать книгу
и эта его труднейшая миссия, хотя трудно тут в чем-то обвинить молодого государя, литератор был на дипломатической службе, и угодил он как раз в момент восстания, и был зверски убит после бунта. А потом еще долго ждал того момента, уже мертвый, когда тело его вернут на родину, чтобы просто похоронить.

      Лишь упрятанный в ящик,

      Всю горечь земную изведав,

      Он вернется в Тифлис.

      И, коня осадивший в грязи,

      Некто спросит с коня:

      – Что везете, друзья?

      – Грибоеда,

      Грибоеда везем! —

      Пробормочет лениво грузин.

      Но мы знаем о том, что тот самый путник, который встретился им на пути, был не кто иной, как наш великий поэт А. С. Пушкин. Он и описал этот уникальный и поразительный случай, столкновения в Кавказских горах с прахом человека, имя которого еще гремело и будоражило умы в обеих столицах. И он знал о той самой дуэли с его лицейским товарищем, на которой и был прострелян палец писателя.

      Кто же в ящике этом?

      Ужели сей желчный скиталец?

      Это тело смердит,

      И торчит, указуя во тьму,

      На нелепой дуэли

      Нелепо простреленный палец

      Длани, коей писалась

      Комедия

      «Горе уму».

      Они расстались на этой старой грузинской дороге. У поэта еще оставался какой-то небольшой отрезок времени, для того, чтобы бурно ее закончить и написать свои самые значительные произведения, для драматурга и дипломата это было последний путь к месту жительства его юной жены, и месту, где он навсегда будет погребен среди грузинских князей и царей.

      И покуда всклокоченный,

      В сальной на вороте ризе,

      Поп армянский кадит

      Над разбитой его головой,

      Большеглазая девочка

      Ждет его в дальнем Тебризе,

      Тяжко носит дитя

      И не знает,

      Что стала вдовой.

      Такая вот история о жизни и смерти русского драматурга, погибшего в 34 года. Русский царь получил извинение от властей и щедрые дары.

      О жизни и судьбе Грибоедова задумался и другой узник сталинского режима, поэт Даниил Андреев. Его стихотворение, обращенное к драматургу, начинается с тех самых трагических событий в Тегеране:

      Бряцающий напев железных строф Корана

      Он слышал над собой сквозь топот тысяч ног…

      Толпа влачила труп по рынкам Тегерана,

      И щебень мостовых лицо язвил и жег.

      Трещало полотно, сукно рвалось и мокло,

      Влачилось клочьями, тащилось бахромой…

      Давно уж по глазам очков разбитых стекла

      Скользнули, полоснув сознанье вечной тьмой.

      Поэта поражает и волнует в большей мере противостояние двух миров, отношение между востоком и западом, бунт в мусульманском мире, в котором по воле судьбы оказался русский человек, европеец. Он словно предвидел все события нашего сегодняшнего дня.

      Поистине страшно это воззвание к аллаху, которым они всегда прикрывали любую свою агрессию:

      Хвалы,


Скачать книгу