Italian Hours. Генри Джеймс

Italian Hours - Генри Джеймс


Скачать книгу
they are the prettiest surprises of all. The tangle of plants and flowers crowds over the battered walls, the greenness makes an arrangement with the rosy sordid brick. Of all the reflected and liquefied things in Venice, and the number of these is countless, I think the lapping water loves them most. They are numerous on the Canalazzo, but wherever they occur they give a brush to the picture and in particular, it is easy to guess, give a sweetness to the house. Then the elements are complete—the trio of air and water and of things that grow. Venice without them would be too much a matter of the tides and the stones. Even the little trellises of the traghetti count charmingly as reminders, amid so much artifice, of the woodland nature of man. The vine-leaves, trained on horizontal poles, make a roof of chequered shade for the gondoliers and ferrymen, who doze there according to opportunity, or chatter or hail the approaching “fare.” There is no “hum” in Venice, so that their voices travel far; they enter your windows and mingle even with your dreams. I beg the reader to believe that if I had time to go into everything, I would go into the traghetti, which have their manners and their morals, and which used to have their piety. This piety was always a madonnina, the protectress of the passage—a quaint figure of the Virgin with the red spark of a lamp at her feet. The lamps appear for the most part to have gone out, and the images doubtless have been sold for bric-a-brac. The ferrymen, for aught I know, are converted to Nihilism—a faith consistent happily with a good stroke of business. One of the figures has been left, however—the Madonnetta which gives its name to a traghetto near the Rialto. But this sweet survivor is a carven stone inserted ages ago in the corner of an old palace and doubtless difficult of removal. Pazienza, the day will come when so marketable a relic will also be extracted from its socket and purchased by the devouring American. I leave that expression, on second thought, standing; but I repent of it when I remember that it is a devouring American—a lady long resident in Venice and whose kindnesses all Venetians, as well as her country-people, know, who has rekindled some of the extinguished tapers, setting up especially the big brave Gothic shrine, of painted and gilded wood, which, on the top of its stout palo, sheds its influence on the place of passage opposite the Salute.

      If I may not go into those of the palaces this devious discourse has left behind, much less may I enter the great galleries of the Academy, which rears its blank wall, surmounted by the lion of St. Mark, well within sight of the windows at which we are still lingering. This wondrous temple of Venetian art—for all it promises little from without—overhangs, in a manner, the Grand Canal, but if we were so much as to cross its threshold we should wander beyond recall. It contains, in some of the most magnificent halls—where the ceilings have all the glory with which the imagination of Venice alone could over-arch a room—some of the noblest pictures in the world; and whether or not we go back to them on any particular occasion for another look, it is always a comfort to know that they are there, as the sense of them on the spot is a part of the furniture of the mind—the sense of them close at hand, behind every wall and under every cover, like the inevitable reverse of a medal, of the side exposed to the air that reflects, intensifies, completes the scene. In other words, as it was the inevitable destiny of Venice to be painted, and painted with passion, so the wide world of picture becomes, as we live there, and however much we go about our affairs, the constant habitation of our thoughts. The truth is, we are in it so uninterruptedly, at home and abroad, that there is scarcely a pressure upon us to seek it in one place more than in another. Choose your standpoint at random and trust the picture to come to you. This is manifestly why I have not, I find myself conscious, said more about the features of the Canalazzo which occupy the reach between the Salute and the position we have so obstinately taken up. It is still there before us, however, and the delightful little Palazzo Dario, intimately familiar to English and American travellers, picks itself out in the foreshortened brightness. The Dario is covered with the loveliest little marble plates and sculptured circles; it is made up of exquisite pieces—as if there had been only enough to make it small—so that it looks, in its extreme antiquity, a good deal like a house of cards that hold together by a tenure it would be fatal to touch. An old Venetian house dies hard indeed, and I should add that this delicate thing, with submission in every feature, continues to resist the contact of generations of lodgers. It is let out in floors (it used to be let as a whole) and in how many eager hands—for it is in great requisition—under how many fleeting dispensations have we not known and loved it? People are always writing in advance to secure it, as they are to secure the Jenkins’s gondolier, and as the gondola passes we see strange faces at the windows—though it’s ten to one we recognise them—and the millionth artist coming forth with his traps at the water-gate. The poor little patient Dario is one of the most flourishing booths at the fair.

      The faces in the window look out at the great Sansovino—the splendid pile that is now occupied by the Prefect. I feel decidedly that I don’t object as I ought to the palaces of the sixteenth and seventeenth centuries. Their pretensions impose upon me, and the imagination peoples them more freely than it can people the interiors of the prime. Was not moreover this masterpiece of Sansovino once occupied by the Venetian post-office, and thereby intimately connected with an ineffaceable first impression of the author of these remarks? He had arrived, wondering, palpitating, twenty-three years ago, after nightfall, and, the first thing on the morrow, had repaired to the post-office for his letters. They had been waiting a long time and were full of delayed interest, and he returned with them to the gondola and floated slowly down the Canal. The mixture, the rapture, the wonderful temple of the poste restante, the beautiful strangeness, all humanised by good news—the memory of this abides with him still, so that there always proceeds from the splendid waterfront I speak of a certain secret appeal, something that seems to have been uttered first in the sonorous chambers of youth. Of course this association falls to the ground—or rather splashes into the water—if I am the victim of a confusion. Was the edifice in question twenty-three years ago the post-office, which has occupied since, for many a day, very much humbler quarters? I am afraid to take the proper steps for finding out, lest I should learn that during these years I have misdirected my emotion. A better reason for the sentiment, at any rate, is that such a great house has surely, in the high beauty of its tiers, a refinement of its own. They make one think of colosseums and aqueducts and bridges, and they constitute doubtless, in Venice, the most pardonable specimen of the imitative. I have even a timid kindness for the huge Pesaro, far down the Canal, whose main reproach, more even than the coarseness of its forms, is its swaggering size, its want of consideration for the general picture, which the early examples so reverently respect. The Pesaro is as far out of the frame as a modern hotel, and the Cornaro, close to it, oversteps almost equally the modesty of art. One more thing they and their kindred do, I must add, for which, unfortunately, we can patronise them less. They make even the most elaborate material civilisation of the present day seem woefully shrunken and bourgeois, for they simply—I allude to the biggest palaces—can’t be lived in as they were intended to be. The modern tenant may take in all the magazines, but he bends not the bow of Achilles. He occupies the place, but he doesn’t fill it, and he has guests from the neighbouring inns with ulsters and Baedekers. We are far at the Pesaro, by the way, from our attaching window, and we take advantage of it to go in rather a melancholy mood to the end. The long straight vista from the Foscari to the Rialto, the great middle stretch of the Canal, contains, as the phrase is, a hundred objects of interest, but it contains most the bright oddity of its general Deluge air. In all these centuries it has never got over its resemblance to a flooded city; for some reason or other it is the only part of Venice in which the houses look as if the waters had overtaken them. Everywhere else they reckon with them—have chosen them; here alone the lapping seaway seems to confess itself an accident.

      There are persons who hold this long, gay, shabby, spotty perspective, in which, with its immense field of confused reflection, the houses have infinite variety, the dullest expanse in Venice. It was not dull, we imagine, for Lord Byron, who lived in the midmost of the three Mocenigo palaces, where the writing-table is still shown at which he gave the rein to his passions. For other observers it is sufficiently enlivened by so delightful a creation as the Palazzo Loredan, once a masterpiece and at present the Municipio, not to speak of a variety of other immemorial bits whose beauty still has a degree of freshness. Some of the most touching relics of early Venice are here—for it was here she precariously clustered—peeping out of a submersion more pitiless than the sea. As we approach the Rialto indeed the picture


Скачать книгу