Clarissa Harlowe; or the history of a young lady — Volume 3. Сэмюэл Ричардсон

Clarissa Harlowe; or the history of a young lady — Volume 3 - Сэмюэл Ричардсон


Скачать книгу
XXXIX. Lovelace to Belford.—Explains what is meant by Doleman's answer about the lodgings. Makes Belford object to his scheme, that he may answer the objections. Exults. Swells. Despises every body. Importance of the minutiae. More of his arts, views, and contrivances.

      LETTER XL. Miss Howe to Clarissa.—Acquaints her with a scheme formed by her brother and captain Singleton, to carry her off. Hickman's silent charities. She despises all his sex, as well as him. Ill terms on which her own father and mother lived. Extols Clarissa for her domestic good qualities. Particulars of a great contest with her mother, on their correspondence. Has been slapt by her. Observations on managing wives.

      LETTER XLI. XLII. XLIII. Clarissa to Miss Howe.—A strong remonstrance on her behaviour to her mother; in which she lays down the duty of children. Accuses her of want of generosity to Hickman. Farther excuses herself on declining to accept of her money offers. Proposes a condition on which Mrs. Howe may see all they write.

      LETTER XLIV. Miss Howe to Clarissa.—Her mother rejects the proposed condition. Miss Howe takes thankfully her reprehensions: but will continue the correspondence. Some excuses for herself. Humourous story of game-chickens.

      LETTER XLV. Clarissa to Miss Howe.—Lovelace communicates her brother's and Singleton's project; but treats it with seeming contempt. She asks his advice what to do upon it. This brings on an offer of marriage from him. How it went off.

      LETTER XLVI. Lovelace to Belford.—He confesses his artful intentions in the offer of marriage: yet had like, he says, to have been caught in his own snares.

      LETTER XLVII. Joseph Leman to Mr. Lovelace.—With intelligence of a design formed against him by the Harlowes. Joseph's vile hypocrisy and selfishness.

      LETTER XLVIII. Lovelace. In answer.—Story of Miss Betterton. Boast of his treatment of his mistresses. The artful use he makes of Joseph's intelligence.

      LETTER XLIX. Clarissa to her aunt Hervey.—Complains of her silence. Hints at her not having designed to go away with Lovelace. She will open her whole heart to her, if she encourage her to do so, by the hopes of a reconciliation.

      LETTER L. Miss Howe to Clarissa.—Observations on Lovelace's meanness, pride, and revenge. Politeness not to be expected from him. She raves at him for the artful manner in which he urges Clarissa to marry him. Advises her how to act in her present situation.

      LETTER LI. Belford to Lovelace.—Becomes a warm advocate for the lady. Gives many instructive reasons to enforce his arguments in her favour.

      LETTER LII. Mrs. Hervey to Clarissa.—A severe and cruel letter in answer to her's, Letter XLIX. It was not designed, she says, absolutely to force her to marry to her dislike.

      LETTER LIII. Clarissa to Miss Howe.—Her deep regret on this intelligence, for having met Lovelace. The finer sensibilities make not happy. Her fate too visibly in her power. He is unpolite, cruel, insolent, unwise, a trifler in his own happiness. Her reasons why she less likes him than ever. Her soul his soul's superior. Her fortitude. Her prayer.

      LETTER LIV. LV. From the same.—Now indeed is her heart broken, she says. A solemn curse laid upon her by her father. Her sister's barbarous letters on the occasion.

      LETTER LVI. Miss Howe to Clarissa.—A letter full of generous consolation and advice. Her friendly vow. Sends her fifty guineas in the leaves of a Norris's miscellanies.

      LETTER LVII. Clarissa to Miss Howe.—A faithful friend the medicine of life. She is just setting out for London. Lovelace has offered marriage to her in so unreserved a manner, that she wishes she had never written with diffidence of him. Is sorry it was not in her power to comply with his earnest solicitations. Returns her Norris: and why.

      LETTER LVIII. LIX. Miss Howe to Clarissa.—Sorry she has returned her Norris. Wishes she had accepted of Lovelace's unreserved offer of marriage. Believes herself to have a sneaking kindness for Hickman: and why. She blames Mrs. Harlowe: and why.

      In answer to Letter VIII. Clarissa states the difference in the characters of Mr. Lovelace and Mr. Hickman; and tells her, that her motives for suspending marriage were not merely ceremonious ones. Regrets Mrs. Howe's forbidding the correspondence between them. Her dutiful apology for her own mother. Lesson to children.

      LETTER LX. Lovelace to Belford.—Thinks he shall be inevitably manacled at last. The lady's extreme illness. Her filial piety gives her dreadful faith in a father's curses. She lets not Miss Howe know how very ill she was. His vows of marriage bring her back to life. Absolutely in earnest in those vows. [The only time he was so.] He can now talk of love and marriage without check. Descants upon Belford's letter, No. LI.

      LETTER LXI. From the same.—Is setting out for London. A struggle with his heart. Owns it to be a villain of a heart. A fit of strong, but transitory remorse. If he do marry, he doubts he shall have a vapourish wife. Thinks it would be better for both not to marry. His libertine reasons. Lessons to the sex.

      LETTER LXII. From the same.—They arrive at Mrs. Sinclair's. Sally Martin and Polly Horton set upon him. He wavers in his good purposes. Dorcas Wykes proposed, and reluctantly accepted for a servant, till Hannah can come. Dorcas's character. He has two great points to carry. What they are.

      THE HISTORY OF CLARISSA HARLOWE

      LETTER I

MISS HOWE, TO MISS CLARISSA HARLOWE TUESDAY, NINE O'CLOCK

      I write, because you enjoin me to do so. Love you still!—How can I help it, if I would? You may believe how I stand aghast, your letter communicating the first news—Good God of Heaven and Earth!—But what shall I say?—I am all impatient for particulars.

      Lord have mercy upon me!—But can it be?

      My mother will indeed be astonished!—How can I tell it her!—It was but last night (upon some jealousies put into her head by your foolish uncle) that I assured her, and this upon the strength of your own assurances, that neither man nor devil would be able to induce you to take a step that was in the least derogatory to the most punctilious honour.

      But, once more, can it be? What woman at this rate!—But, God preserve you!

      Let nothing escape you in your letters. Direct them for me, however, to Mrs. Knolly's, till further notice.

      Observe, my dear, that I don't blame you by all this—Your relations only are in fault!—Yet how you came to change your mind is the surprising thing.

      How to break it to my mother, I know not. Yet if she hear it first from any other, and find I knew it before, she will believe it to be my connivance!—Yet, as I hope to live, I know not how to break it to her.

      But this is teasing you.—I am sure, without intention.

      Let me now repeat my former advice—If you are not married by this time, be sure delay not the ceremony. Since things are as they are, I wish it were thought that you were privately married before you went away. If these men plead AUTHORITY to our pain, when we are theirs—Why should we not, in such a case as this, make some good out of the hated word, for our reputation, when we are induced to violate a more natural one?

      Your brother and sister [that vexes me almost as much as any thing!] have now their ends. Now, I suppose, will go forward alterations of wills, and such-like spiteful doings.

      Miss Lloyd and Miss Biddulph this moment send up their names. They are out of breath, Kitty says, to speak to me—easy to guess their errand;—I must see my mother, before I see them. I have no way but to shew her your letter to clear myself. I shall not be able to say a word, till she has run herself out of her first breath.—Forgive me, my dear—surprise makes me write thus. If your messenger did not wait, and were not those young ladies below, I could write it over again, for fear of afflicting you.

      I send what you write for. If there be any thing else you want that is in my power, command without reserve

      Your


Скачать книгу