Викторианский роман о несчастной Эмилии. Франц Вертфоллен

Викторианский роман о несчастной Эмилии - Франц Вертфоллен


Скачать книгу
Кого?

      ОН: Джона. Лошадь такая, английская верховая. Не видела? Серый такой, в конюшне.

      Я: Из людей.

      ОН: А ты?

      Я: Конечно!

      ОН: Молодец. Вот и молодец. Иди, Эмилия.

      Зачем ему гувернантка?

      И дисциплина?

      Особенно – дисциплина.

      После ужина разговорились мы вовсе не с ним, но с Аннабель. Благо наши спальни через дверь. Она забежала узнать, как прошел мой первый день.

      Странно.

      Вся моя работа состояла из отчаянных усилий сделать вид, что я работаю.

      День у парня расписан по минутам. Из комнаты своей он меня практически выдворил, уроки сделал сам. Английский я ему подправляю, но то скорее оговорки, чем ошибки.

      Познакомил меня с Джоном.

      Джон сначала долго косился, потом сожрал мое яблоко, потом цапнул меня за палец. Истинно английская лошадь.

      Причем сам к лошади не подошел. Почему? – спрашиваю. Ты же его любишь.

      А после него руки мыть, – отвечает, – Амалия настаивает.

      Такая вот у парня любовь.

      Но – Аннабель.

      Кстати, комната моя прехорошенькая, голубые обои, белый гарнитур – кукольная просто комнатка.

      У Аннабель – желтая, с камином.

      У меня камина нет, но своя ванная. В одной моей ванной целая глостерская квартира поместится.

      Да – Аннабель.

      Как-то ей сразу доверяешь, такое ощущение, что за ней запах сдобной выпечки сам ходит. Ванили и выпечки.

      Я ей сразу рассказала, что очень переживаю, потому что не очень вижу, что же мне делать: ребенок и так не малыш, собран, усидчив. Разве только английским его развлекать.

      Она помолчала немного.

      АННАБЕЛЬ: А как вам Францхен вообще?

      Я: Он… интересный ребенок.

      В меня всмотрелась.

      АННАБЕЛЬ: Это у него просто настроение плохое. Он же к Герберту не хотел. Он хотел Штази к нам позвать на все лето, и еще парочку знакомых позвать. Но господин граф решил, что это опять идти у него на поводу, и решил, что Франц должен пожить где-нибудь и вне дома.

      Я: Вообще… это понятно, если мальчик получает домашнее образование…

      АННАБЕЛЬ: Ну, со сверстниками, я бы сказала, он общается очень… неплохо. С не сверстниками тоже.

      Я: А как он с родными?

      АННАБЕЛЬ: Да, видите ли, Коралина еще слишком мала, с остальными братьями тоже большой разрыв в возрасте, а вот Томас… с семи лет их стараются не оставлять в одной комнате одних. Томас как раз вернется из школы, когда Франц уедет.

      Я: Извините пожалуйста, можно ли вас спросить, почему госпожа Вертфоллен решилась на домашнее образование для младшего сына, это…

      АННАБЕЛЬ: Вы не могли не заметить ее привязанности к мальчику, но я бы не сказала, что это прихоть. Нет, не поймите неверно, со стороны Франца на то нет веских причин… у него просто не пошла та частная школа, где сейчас Томас, а другие как-то… просто решили не искать. Так вышло.

      Я: Я очень извиняюсь, вы не подумайте, что я собираю сплетни – ни за что, но мне просто нужно знать ребенка, отчего не пошло – контакты с другими мальчиками не задались?

      АННАБЕЛЬ:


Скачать книгу