The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 01. Коллектив авторов

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 01 - Коллектив авторов


Скачать книгу
relationship between the poet and the people, our participation in all the various literary genres and problems, with the corresponding phenomena in the countries of Zola, Björnson, Tolstoy, Ibsen, and Strindberg.

      This, now, leads up to another question, to that concerning poetic ideals, and not only poetry in itself; the poet also becomes the object of interest and expectation. Every age embodies a different ideal, by which in all instances the already existing type and the loftier hopes of youth are welded into one—if we maybe allowed so to express it. Antiquity asked that the poet should fill the heart with gladness; the Middle Ages desired edification with a spiritual or a worldly coloring; the first centuries of modern times applied to him for instruction. This last ideal was still in vogue at the beginning of modern German literature. But gradually the conception of "instruction" altered. The poet of the Germanic nations had now to be one who could interpret the heart. He should no longer be the medium for conveying those matters which the didactic novel and the edifying lyric had treated—things valuable where knowledge of the world and human nature, intercourse and felicity are concerned—but he must become a seer again, an announcer of mysterious wisdom. "Whatever, unknown or unminded by others, wanders by night through the labyrinth of the heart"—that he must transmit to the hearer; he must allow the listener to share with him the gift of "being able to give expression to his suffering." Thus the chief task of the modern poet became "the reproduction of the objective world through the subjective," consequently "experience." Real events, objects, manifestations must pass through a human soul in order to gain poetic significance, and upon the significance of the receiving soul, not upon the "poetic" or "unpoetic" nature of the subject itself, depends the poetic significance.

      With this new conception, however, new dangers are connected. Near at hand lies the fear of a too open declaration of the most intimate feelings. In many old-style poets of modern times, in Hölderlin, in Kleist, Grillparzer, and Annette von Droste-Hülshoff this fear assumes the character of ethical aversion to baring their feelings in public. But near, too, lies the hunt after interesting experiences—the need to "experience something" at any price—which marred the life of a romantic poet of Brentano's talents, and also affected the conduct of the realist Grabbe. A new responsibility was placed upon the shoulders of the German poet, which rested heavily on men like Otto Ludwig, and on account of which writers like Hebbel or Richard Wagner thought themselves justified in claiming the royal privileges of the favorites of the gods.

      An entirely new method of poetic study began, which perhaps originated with Heinrich von Kleist: a passionate endeavor to place the whole of life at the service of observation or to spend it in the study of technique. The consequence was not seldom a nervous derangement of the whole apparatus of the soul, just at the moment when it should have been ready for its greatest performances, as in the case of Nikolaus Lenau; however, it also frequently resulted in an endlessly increased receptivity for every experience, as in the case of Bettina von Arnim, Heine, or Annette von Droste, and the most recent writers.

      The infinitely difficult task of the modern poet is made still harder by the fact that, in spite of all his efforts, he, happily, seldom succeeds in transforming himself into, one would like to say, an artistically working apparatus, such as Ibsen very nearly became; not, however, without deploring the fact at the close of his life. The German poet in particular has too strong a lyrical inheritance not to reëcho the impressions directly received by his heart. The struggle between the demands of a purely artistic presentation of reality, i. e., one governed exclusively by esthetic rules, and its sympathetic rendering, constitutes the poetic tragedy of most of our "naturalistic writers," and especially of the most important one among them, Gerhart Hauptmann. But from this general ideal of the poet, who only through his own experience will give to reality a true existence and the possibility of permanence, there follows a straining after technical requirements such as was formerly almost unknown. This results in an effort in Germany all the more strenuous in proportion to the former slackness regarding questions of artistic form. The peculiarities of the different literary genres are heeded with a severity such as has been practised before only in antiquity or perhaps by the French. Poets like Detlev von Liliencron, who formerly had appeared as advocates of poetical frivolity, now chafed over banal aids for rhyming, as once Alfred de Musset had done. Friedrich Spielhagen, the brothers Heinrich and Thomas Mann, and Jacob Wassermann are seen to busy themselves with the technical questions pertaining to the prose-epic, no longer in a merely esthetical and easy-going fashion, but as though they were working out questions vital to existence; and truly it is bitter earnest with them where their art is concerned. Often, as in painting, technique becomes the principal object, and the young naturalism of Arno Holz and Johannes Schlaf has in all seriousness raised technique to a dogma, without, however, in the long run being able to get the upper hand of the German need of establishing intimate relations with the subject of the art.

      We must, however, at this point again remind ourselves that the question is not one of abstract "poets" but one of a large number of living men who, happily, differ widely from one another. Above all, when considering them we must think of the typical development of the generations. Those for whom patriotic interests, at least in a direct sense, seemed to have little meaning, were always followed by generations patriotically inspired. The Germany of to-day hides, under the self-deluding appearance of a confinement to purely esthetic problems, a predominating and lively joy in the growth of the Fatherland, and naturally also in its mental broadening. To have given the strongest expression to this joy constitutes the historical significance of Gustav Frenssen, just as solicitude for its future inspired the muse of Wilhelm von Polenz.

      The preference shown to individual literary genres changes in an almost regular order of sequence—the Swiss Bovet has even tried recently to lay down a regular law of alternation. Especially is the theatre from time to time abused for being a destructive negation of art, in just as lively a fashion as it is declared at other times to be the sole realization of the artistic ideal. As to prevailing temperaments, a preferably pathetic tone—as, for example, in the epoch of Freytag, Geibel, Treitschke—alternates with a sceptically satiric one—as in Fontane who (like so many writers, in Germany especially) did not belong to his own generation nor even to the immediately succeeding one, but to the next after that! With these are associated preferences for verse or prose; for idealism or realism and naturalism; a falling away from philosophy or an inclination to introduce it into poetry; and numerous other disguises for those antagonistic principles, to which Kuno Francke in a general survey of our literature has sought to trace back its different phases.

      We have now said about all that, in our opinion, seems necessary for a general introduction to modern German literature. For the rest, it is of course quite obvious that it is German—and that it is a literature. That it is German, is precisely why it is not exclusively German: for in every epoch has it not been proclaimed in accents of praise or of blame, until we are almost tired of hearing it, that the inclination to take up and appropriate foreign possessions is peculiar to the German nation—and to the Germanic spirit in general? Thus we possess special presentations of German literature considered from the standpoint of its antique elements, and also from that of its Christian elements, and we could in the same way present theses which would show its development from the standpoint of the Romance or of the English influence. And yet latterly an exactly contrary attempt has been made—in a spirited, if somewhat arbitrary book by Nadler, which consists in trying to build up the history of German literature entirely upon the peculiarities of the different tribes and provinces. For the essence of the German, nay, even of the Swabian, or Bavarian, or North German, or Austrian individuality, is in the long run nourished rather than extinguished by all foreign influences. In spite of this, it is of course important in the consideration of the eighteenth and nineteenth centuries, to observe how the French pattern that is at first followed almost with the unquestioned obedience accorded to a fixed ethical model, is confronted by the English, which brings about the celebrated—and probably overrated—struggle between Gottsched and the Swiss School. We should also notice precisely how the tendency of British literature toward originality—in which the insular peculiarities were strongly emphasized—served to increase the self-reliance of German literature; how a new movement in the style of the antique was cultivated by the classical writers; and how the Romantic School favored medieval-Christian tendencies—much to Goethe's annoyance. It is of importance likewise to note the way in which Young Germany learned how to


Скачать книгу