Преломление. Питер Клайнс
вы имеете право говорить мне все это?
– Если вы сможете запомнить наш код длиной в несколько страниц, значит, вполне заслужили право нас надуть.
– Надуть?
– Вызнать наши секреты, – сказала она. – Украсть нашу технологию. Как угодно, так и назовите.
– Я не собираюсь ничего красть. Честно.
Джейми махнула рукой в сторону выхода. Они вернулись в коридор, и Джейми заперла дверь на замок.
– А теперь я могу вернуться к работе?
– Для чего тут дополнительный механический замок, если уже есть электронный?
– Чтобы остановить наших друзей из правительства, если им зайдет фантазия взглянуть на наш код, – сказала она. – А также потому, что Боб у нас слишком часто устраивает розыгрыши и это ему самому не на пользу. Пока он не может добраться до Джонни, мне незачем избивать его до смерти.
– Ну так каков же ваш ответ?
Она моргнула.
– Что вы имеете в виду? Ответ на что?
– Каково решение уравнения, – сказал он. – Сорок два? Четыре-восемь-пятнадцать-шестнадцать-двадцать…
Джейми остановила его, взмахнув рукой.
– Мы никогда не видим ответа. А даже если и видим, это всего лишь очередная формула в сотню листов длиной, которую мы скармливаем Двери.
– Но что это такое?
Она мгновение смотрела на него, а потом сказала:
– Говоря простым обывательским языком, это математическое выражение – изложение альтернативного квантового состояния, или «измерение», которое соответствует нашим требованиям.
– А если не в обывательских терминах?
– Вам надо спросить Артура или Олафа. Я всего-навсего компьютерная чика. – Она отвернулась и пошла по коридору. Майк быстро, чтобы нагнать ее, двинулся следом.
– Если вы никогда не видели ответа, – спросил он, – откуда вам знать, что уравнение решено?
– Потому что Дверь открывается. Вы всегда такой занудный?
– Только когда пытаюсь найти ответы, – пожал плечами Майк.
– От меня вы больше ничего не узнаете, – заявила Джейми.
– На самом деле, Артур говорил, что у вас есть копии отчетов об испытаниях.
Она вздохнула.
– Правда? – И Джейми свернула в боковой коридор, не приглашая Майка и не посмотрев, следует ли он за ней.
Они прошли к выходу из главного здания и двинулись к стоянке трейлеров.
– А как, – сказал Майк в спину Джейми, – вы сюда попали?
Она оглянулась:
– Чего?
– В «Дверь Альбукерке». Вас взяли по объявлению, или через знакомых, или как-то еще?
– Меня нанял Артур. И вам это известно из моего досье.
– Вам нравится работать с ним и Олафом?
– Уж получше, чем в банке.
– Вы, как правило, перекусываете вместе или…
Джейми остановилась и развернулась к Майку. Тот покачнулся, но восстановил равновесие, не успев на нее налететь.
– Это к чему?
– Что?
– Все эти вопросы, ответы на которые вы уже знаете.
– Я пытаюсь…
Ее глаза