Возвращается все. Продолжение книги «Любовь и странности любви». Фрэнсис Грей
она не должна была ничего согласовывать с главой отделения, все решения принимала сама. Ксиаотонг вызвала переводчика, он приехал довольно быстро, и попросила его позвонить заказчику для обсуждения нерешенных вопросов. Теоретически переводчик был в ее распоряжении круглосуточно, поэтому не надо было даже просить для этого распоряжения главы представительства.
Иван Петрович обрадовался звонку Ксиаотонг, согласился с идеей изготовления всех светильников в комнате в стиле подсвечников и пообещал выслать перечень произведений и персонажей. Он также предпочел бы персонажей не целиком фарфоровых, а в одежде. И вполне согласен с тем, что персонажи будут пополнять коллекцию постепенно, к тому же оформление интерьера еще даже не начато. Первыми поступят сыщики.
Ксиаотонг поблагодарила, отпустила переводчика и направила в офис сообщение о его сверхурочной работе. После этого она собралась в Большой театр, театр был недалеко и она с удовольствием прошлась пешком, одевшись довольно скромно, чтобы не привлекать внимания.
Большой театр был красив, балет Раймонда с фрагментами хореографии Мариуса Петипа великолепен, в музыке ей даже послышалось что-то близкое ее душе.
После спектакля Ксиаотонг прекрасно дошла до отеля, ресторан еще работал и ей удалось поужинать. Ксиаотонг была очень довольна прошедшим днем. Заказчик был очень мил, заказ – интересным и выгодным, и обещал еще много приездов в Москву. Все складывалось хорошо. Она проверила почту – перечня персонажей не было – смыла макияж и легла спать.
Наступила среда. Ксиаотонг спала долго, она наконец выспалась. На среду она запланировала поход по музеям, поэтому вызвала переводчика, спустилась в ресторан, где уже мало что осталось, грязные скатерти не меняли, что ее возмутило и она хотела пожаловаться, но передумала, дождалась переводчика и вместе с ним отправилась завтракать в кафе Бельведер. После завтрака отправились в Исторический музей, затем – в мавзолей и музей Ленина. Переводчику такой выбор показался странным, он попытался предложить экскурсию на трамвае и Оружейную палату, куда специально для нее забронировали билеты, но Ксиаотонг стояла на своем. В следующий раз, – сказала она. – Сегодня – Ленин. Переводчик отнес выбор Ксиаотонг к ее коммунистической приверженности, он и представить себе не мог, какие у нее интересы. Посетив Исторический музей и погуляв в Александровском саду, они пообедали в том же кафе и отправились по ленинским местам. Потом Ксиаотонг простилась с переводчиком и отправилась в отель работать. Она поняла, что если Иван Петрович согласится на все освещение в стиле подсвечников, придется посетить объект еще раз. Ксиаотонг разложила вокруг себя на большой кровати фото, сделала эскиз шкафа и начала самозабвенно рисовать Пуаро. Пуаро был мил и дорог ее душе, лучше Дэвида Суше его никто не изобразил, предложу таким, как в сериале, – решила она. Гастингс тоже получился близким