Патрик Мелроуз. Книга 1 (сборник). Эдвард Сент-Обин
вещи надоедают, – улыбнулась Анна.
На миг Элинор помрачнела. Движение колеса колыхало воздух. На пути к вершине Элинор замутило, и, вместо того чтобы рассматривать парк и окрестности, она хмуро уставилась на побелевшие костяшки пальцев, желая, чтобы развлечение побыстрее закончилось.
Настроение Элинор резко изменилось, и Анна сообразила, что рядом с ней совсем другая женщина – старше, богаче и пьянее.
Они сошли с колеса обозрения и попали на аллею стрелковых аттракционов.
– Да ну его все, – сказала Элинор. – Пойдем, пора встречать Николаса.
– Кстати, расскажи мне про Николаса, – попросила Анна, спеша за ней следом.
– Сама все увидишь.
– Значит, эта Элинор вся из себя такая мученица? – спросила Бриджит.
Чуть раньше она вздремнула, выкурив в туалете косячок, и теперь виновато проявляла запоздалый интерес.
– А что, всякая женщина, связав свою жизнь с непростым мужчиной, становится мученицей?
Как только самолет приземлился, Николас отстегнул ремень безопасности. Они сидели во втором ряду и вышли бы раньше остальных, но Бриджит вытащила пудреницу из синего бархатного футляра и уставилась в запорошенное пудрой зеркальце, любуясь собой.
– Пойдем уже, – вздохнул Николас.
– Табло «пристегните ремни» еще не погасили.
– Правила соблюдают только овцы.
– Бе-е-е, бе-е-е, – заблеяла Бриджит в зеркало. – Я овечка.
Нет, она невыносима, подумал Николас и сказал:
– А я пастух. Будешь плохо себя вести – надену волчью шкуру.
– Ой-ой-ой! – Бриджит в притворном испуге вжалась в кресло. – Какие у тебя большие зубы!
– Чтобы тебе голову откусить.
– По-моему, ты вовсе не моя бабушка, – сказала она с неподдельным разочарованием.
Самолет медленно остановился; в салоне защелкали замки ремней безопасности.
– Пойдем, – деловито сказал Николас, которому не хотелось присоединяться к толпе туристов в проходе.
Бледные и слишком нарядные, они вышли из двери самолета и начали спускаться по гулкой металлической лесенке, зажатые между стюардессами, которые притворялись, что им грустно расставаться с пассажирами, и работниками аэродромной команды, которые притворялись, что рады встречать новоприбывших. Бриджит осторожно спускалась по ступенькам; ее мутило от жары и запаха топлива.
Николас взглянул на летное поле, где арабы длинной цепочкой поднимались на борт самолета «Эр Франс», и задумался об Алжирском кризисе 1962 года, когда французские колонисты, разъяренные предательством властей, грозили устроить десант на Париж. Впрочем, он быстро отогнал от себя эту мысль, как только сообразил, что вряд ли сможет объяснить ее Бриджит. Она наверняка считала Алжир именем какого-нибудь итальянского модельера. Хорошо бы снова оказаться в обществе образованной тридцатилетней женщины, окончивший исторический факультет Оксфордского университета, с привычным сожалением подумал он, предпочитая не вспоминать о том, что с двумя такими женщинами уже развелся;