Стальпар. Валерий Касаткин
воплотить свою мечту в жизнь, попасть в мои объятия и здесь он не хотел афишировать своё влечение к мужчине, поэтому мы через администратора клуба договорились встретиться в обычном кафе, а свидание продолжить у моей подружки Нинель, обладательнице красного фонаря. И теперь я представляю, как страдает Дормидонт, не дождавшись меня.
Джордж отпустил мизинец и схватил блондина за ухо:
– Ты меня за дурака не держи. Ради такой кривоногой куклы, как ты, этот Дормидаунт, тьфу, язык сломаешь, Дорд, тьфу, поедет в такую даль из России.
– Вы не знаете наших очень чувствительных и романтических душ. Я, например, за нежное прикосновение такого мужчины, как вы, готов и погибнуть. Ваши прикосновения к мизинцу, к уху вызывают у меня трепет.
Джордж брезгливо отдёрнул руку:
– Тьфу на тебя, но, если ты мне соврал, лишишься мужской ласки навсегда, повиснув на колу.
– Это будет восхитительная смерть мученика, о которой заговорит весь мир. Кстати, этот мир захочет узнать и имя мучителя.
Мерритт посмотрел на стоящего рядом накачанного парня:
– Ник, вышвырни эту напудренную блондинку на улицу, а я тем временем руки помою.
Микки перед самой дверью упёрся в неё ногой и воскликнул:
– Кстати, о руках, а конкретнее о большом пальце на левой руке. Я заметил на нём выжженный знак. Что это означает, если не секрет?
– Ну, наглец, я ему мизинец выкручивал, а он в это время мои руки разглядывал. Вон отсюда, и чтобы я тебя больше не видел.
Через некоторое время Джордж сказал вернувшемуся Нику:
– Я этому голубому не верю, а поэтому проверь все его связи и контакты за последнюю неделю. К вечеру информация должна быть у меня, а я тем временем присмотрюсь к русскому. Чувствую, не зря он здесь появился.
5
В тот же день во второй половине дня Микки позвонил Дормидонту и попросил встретиться в одном из ресторанов города. Через некоторое время, пожимая руку Тюрилкину, Микки усмехнулся:
– Извини, друг, но тебе на время надо сменить ориентацию. Сейчас мы выпьем, закусим, а после поедем к Нинель. Коль я уже начал играть таинственную роль в спектакле, то её как-то надо довести до финиша, – «артист» посмотрел по сторонам и рассказал Доре, что с ним произошло за последнее время.
Выслушав полную драматизма историю, Тюрилкин огляделся:
– Тебе случайно в одно место жучков не наставили?
– Вроде бы, нет, я проверил, – Микки хлопнул рукой по своему мягкому месту.
– Ну, что же придётся перейти на какое-то время в ваш лагерь, дорогой мой Микки, и просвети меня в связи с этим, кем я буду там?
– Ты будешь сверху.
– Пошляк, – хихикнул Дора, – но это, я думаю, лучше, чем снизу. Ладно, продолжим об американце. Коль он цепанул тебя, то и вычислит твоего друга, который предоставил жильё разыскиваемому мной человеку.
– Друг своих клиентов не сдаёт, –