Мандариновый рай. Серж Готье

Мандариновый рай - Серж Готье


Скачать книгу
Скам.

      Александра рассмеялась и стремглав выбежала из дома. Сбежав по ступеням, она побежала к стойлу. Отвязав Алиду, она затянула седло и, вскочив на нее, натянула поводья так, что Алида встала на дыбы. Александра неторопливо ударила ее босыми пятками.

      – Скачи, Алида… во весь дух… куда захочешь… ты сегодня вольная.

      Лошадь послушно сорвалась с места и спустя несколько минут, вздымая клубы пыли, перешла на бешеный галоп. Ветер свистел у Александры в ушах, трепал волосы, обжигал обнаженную грудь. Она привстала на стременах словно амазонка, крича от удовольствия и радости переполнявшей ее сердце.

      – Я люблю Скама, – кричала Александра и смеялась от счастья, подставляя ветру свое красивое лицо.

      Алида, казалось, решила показать своей новой хозяйке все, на что способно ее сильное крепкое тело. Она развила такую скорость, что Александра, пригнувшись, вцепилась ей в гриву. После четверти часа бешеной скачки Алида сбавила темп и перешла на рысь. Проскакав еще немного, лошадь постепенно перешла на мелкий аллюр и в конце концов, оказавшись в красивом тенистом парке, пошла шагом. Александра, переведя дух, села в седло, держа в руках поводья, и осмотрелась. Место было очень красивым и казалось Александре знакомым, но она не узнавала его. Кроны высоких деревьев создавали прохладу и тень, широкая тропа вилась между деревьями и вскоре вывела Алиду и ее наездницу к чистому местами поросшему камышом зеркальному пруду. На противоположной стороне пруда деревья почти отсутствовали и поэтому берег был залит утренним солнцем. На берегу стояли двое обнаженных молодых людей, мужчина и женщина, и, крепко обнявшись, целовали друг друга в губы. Александра натянула поводья и остановила лошадь.

      – Алида, – тихо обратилась Александра к лошади, – ты привезла меня в другой мир?

      Она завороженно смотрела на влюбленных, которые стоя нагишом застыли, отдаваясь страстному поцелую и, казалось, покинули реальный мир. Осознание того, что счастлива не только она, наполнило сердце Александры тем, что Скам называл переживание блаженства. Она легла Алиде не гриву и, не сводя глаз с обнаженных молодых людей, ощутила прилив сексуального водбуждения. Наконец, девушка оторвалась от парня и, слегка повернувшись, положила голову парню не плечо.

      – Лидия, – ахнула Александра, – и Гевос.

      В этот же момент она узнала это место, просто до сих пор ни разу не попадала в него с этой стороны пруда. Александра круто развернула свою вороную кобылу и во весь опор помчалась обратно к своему дому.

      Скам сидел на ступенях одетый так же как и она с голым торсом и в тонких штанах для верховой езды. Он поочередно вытягивал вперед руки и кот Бумча, расхаживая по ним с важным видом, описывал круги вокруг его головы. Проходя мимо того или другого уха, Бумча ненадолго останавливался словно что-то шептал Скаму на ухо. Александра остановила лошадь, с интересом за ними наблюдая. Заинтригованная она спешилась, забыв привязать кобылу, но умная Алида сама отошла


Скачать книгу