The Flashman Papers: The Complete 12-Book Collection. George Fraser MacDonald

The Flashman Papers: The Complete 12-Book Collection - George Fraser MacDonald


Скачать книгу
to believe that we would carry off the imposture, and the terror that I had originally felt about it subsided to a mere craven apprehension of what the end of it all might be—when payday came and the real Carl Gustaf had come back into his own.

      However, that was in the future, and in the meantime I was floating with the tide, as is my habit, and letting my puppet-handlers think that butter wouldn’t melt in my mouth. For their part, they seemed delighted with my progress, and one day, about three weeks after I had come to Schönhausen, on an evening when Bismarck joined the rest of us at supper, I did something which convinced Rudi and Bersonin that the first round was won at least.

      We were sitting down to table, myself at the head, as usual, and Bismarck plumped down in his chair before I did. Now I was so used by this time to being seated first that I simply stared at him, more in curiosity, I imagine, than anything else; and he, catching my glance, actually began to get to his feet. Rudi, who missed nothing, couldn’t repress a chuckle and a delighted slap of his thigh.

      “Right royal, Otto,” says he to Bismarck. “He had you feeling like a bad-mannered little schoolboy there, I’ll swear. Bravo, your highness, you’ll do.”

      This was rather more familiarity with me than Rudi had allowed himself since my duel with de Gautet. It didn’t matter to me, of course, but Bersonin was shocked, and muttered that Rudi was forgetting himself. It occurred to me then that I was not the only one who was beginning to believe in my own royalty. Anyway, I played up by remarking to Bersonin casually that the Freiherr was still at an age when impudence took precedence before dignity, and was this hock that we were to drink again to night?

      Bismarck observed all this impassively, but I felt sure he was secretly impressed by the naturalness of my princely behaviour, and even more by his own momentary reaction to it.

      I should say in passing that Bismarck’s appearance that night was a rare one. For days at a time I never saw him, but from casual conversation among the others I gathered that he was frequently in Berlin—he was a member of their Parliament, apparently, when he wasn’t kidnapping useful Englishmen and plotting lèse majesté. I also learned that he had a wife in the capital, which surprised me; somehow I had come to think of him as brooding malevolently in his lonely castle, wishing he was Emperor of Germany. I remembered that Lola had thought he was a cold fish where women were concerned, but it seemed that this was only a pose; before his marriage, apparently, he had been saddling up with all the wenches on his estate and breeding bastards like a buck rabbit. They called him the Schönhausen Ogre in those days, but of late he had been devoting himself to politics and his new wife, Bersonin said, and taking a serious interest in his farm property. A likely tale, thinks I; his only interest in politics was to get personal power, no matter how, and to gorge himself with food, drink, and women along the way. Nasty brute.

      However, as I say, we didn’t see much of him, or of anyone else for that matter. They kept me pretty well confined to one wing of the house, and although there must have been servants I never saw one except the old butler. There wasn’t a woman in the place, which was a dead bore, and when I suggested to Rudi that he might whistle up a wench or two to pass the evenings he just shook his head and said it was out of the question.

      “Your highness must contain yourself in patience,” says he. “May I respectfully remind you that your wedding is not far off?”

      “Thanks very much,” says I. “And may I respectfully remind you that I’m feeling randified now, and in no mood to hold myself in until my wedding to some young German cow who probably looks like a boatswain’s mate.”

      “Your highness need have no fears on that score,” says he, and he showed me a portrait of Duchess Irma of Strackenz which I must say cheered me up considerably. She looked very young, and she had one of those cold, narrow disdainful faces that you find on girls who have always had their own way, but she was a beauty, no question. Her hair was long and blonde, and her features very fine and regular; she made me think of a story I remembered from my childhood about a snow princess who had a heart of ice. Well, I could warm this one up, always assuming our enterprise got that far.

      “In the meantime,” says I, “what say to some nice, hearty country girl? She could teach me some more German, you know, and I could teach her anatomy.”

      But he wouldn’t hear of it.

      So the weeks ran by, and I suppose that gradually the nightmare impossibility of my position must have begun to seem less incredible than it looks now, half a century after; whatever happens to you, however far-fetched, you get used to eventually, I’ve found, and when the time came to leave Schönhausen I was ready for it. I was in a fair funk, of course, but so heartily thankful to be getting out of that draughty mausoleum that even the ordeal ahead seemed endurable.

      It must have been a week or so after the meeting with Bismarck that I’ve just described that I was summoned late one evening to his library. They were all there, Rudi, Bismarck, and the Three Wise Men, and I knew at once that something was up. Bismarck was still in his greatcoat, with the last snowflakes melting on its shoulders, and a little pool of water forming round each boot as he stood before the fire. He looked me over bleakly, hands behind his back, and then says:

      “The scars are still too livid. Any fool can see they are recent.”

      This seemed an excellent reason to me for calling off the whole thing, but Kraftstein said in his ponderous way that he could attend to them; he had a salve which could disguise their pinkness and make them look like old wounds. This seemed to satisfy Bismarck, for he grunted and turned to Rudi.

      “Otherwise he is ready? He can play the part? Your head depends on this, remember.”

      “His highness is ready to resume his duties,” says Rudi.

      Bismarck snorted. “His highness! He is an actor, hired to play a part. Better he should remember that, and the consequences of missing a cue—he’ll be less liable to bungle it. Oh, yes Bersonin, I know all about your theories; I prefer realities. And the reality of this, Mr Flashman, is that tomorrow you leave for Strackenz. You know what is to do, the reward of success—and the price of failure.” His cold eyes played over me. “Are you dismayed?”

      “Oh, no,” says I. “when it’s all over I intend to go back to England and take the place of Prince Albert, don’t you know.”

      Rudi laughed, but I saw Kraftstein shake his head—no doubt he was thinking that I didn’t look enough like Prince Albert to get away with it.

      “Sit down,” says Bismarck. “Give him a brandy, de Gautet.” He came to stand at the table head, looking down at me. “Listen to me carefully. When you leave here tomorrow you will be accompanied by Freiherr von Starnberg and de Gautet. They will take you by coach to the rendezvous we have appointed—you need to know nothing more than that it is a country mansion owned by a nobleman who is to play host to Prince Carl Gustaf for one night during his journey to Strackenz. The journey to the house will take two days, but we are allowing three, for safety.

      “On the appointed day Carl Gustaf and his retinue will arrive at the mansion in the afternoon. It stands in wooded country, but is easily accessible; you will be waiting for evening, and when it comes von Starnberg and de Gautet will take you into the grounds under cover of darkness. You will be admitted by a man who is one of the only three in the world, outside this room, who is in our plot. His name is Detchard, a Danish minister entirely faithful to me. He will conduct you secretly to the Prince’s apartment; in the meantime von Starnberg will be effecting the … removal of the real Prince. Have I made myself clear so far?”

      By God he had, and as I listened all my old fears came galloping back with a vengeance. The thing was obvious lunacy, and this outrageous creature, standing so straight and immaculate in his greatcoat, was a dangerous maniac.

      “But … but, look here,” I began, “suppose something goes wrong—I mean, suppose somebody comes …”

      He banged his fist on the table and glared at me. “Nothing will go wrong! No one will come! Righteous Lord God! Do you suppose I know nothing? Do you imagine I have not planned every detail? De Gautet!


Скачать книгу