The Mandarins. Simone Beauvoir de

The Mandarins - Simone Beauvoir de


Скачать книгу

      Henri poured himself a glass of bourbon. ‘That’s all a lot of crap!’ he grumbled. Old, worn-out cliches were all that Luc ever mouthed – The Spirit of the Resistance! The Unity of the Resistance! And Scriassine saw red whenever anyone mentioned Russia to him. It would be better if they each had a corner somewhere where they could rave by themselves! Henri emptied his glass. He needed no advice from anyone; he had his own ideas about what a newspaper should be. Obviously, L’Espoir would eventually be forced to take a political stand – but it would do it entirely independently. Henri hadn’t kept the paper going all this time only to see it turn into something like those pre-war rags. Then, the whole press had been dedicated to fooling the public; the knack of presenting one-sided views in a convincing, authoritative manner had become an art. And the result soon became apparent: deprived of their daily oracle, the people were lost. Today, everyone agreed more or less on the essentials; the polemics and the partisan campaigns were out. Now was the time to educate the readers instead of cramming things down their throats. No more dictating opinions to them; rather teach them to judge for themselves. It wasn’t simple. Often they insisted on answers, and he had to be constantly on his guard lest he gave them an impression of ignorance, doubt, or incoherence. But that was precisely the challenge – meriting their confidence rather than robbing them of it. And the fact that L’Espoir sold almost everywhere in France was proof enough that the method worked. ‘No point in damning the Communists for their sectarianism if you’re going to be just as dogmatic as they are,’ Henri said to himself.

      ‘Don’t you think we could put this discussion off to some other time?’ Henri asked, interrupting Scriassine.

      ‘All right,’ Scriassine answered. ‘Let’s make a date.’ He pulled a note-book from his pocket. ‘I think it’s important for us to talk over our differences.’

      ‘Let’s wait until I get back from my trip,’ Henri said.

      ‘You’re going on a trip? News-hawking?’

      ‘No, just for pleasure.’

      ‘Leaving soon?’

      ‘Very soon,’ Henri answered.

      ‘Wouldn’t you call that deserting?’ Scriassine asked.

      ‘Deserting?’ Henri said with a smile. ‘I’m not in the army, you know.’ With his chin, he pointed to Claudie de Belzunce. ‘You ought to ask Claudie for a dance. Over there … the half-naked one dripping with jewellery. She’s a real woman of the world, and, confidentially, she admires you a lot.’

      ‘Women of the world are one of my weaknesses,’ Scriassine said with a little smile. He shook his head. ‘I have to admit I don’t understand why.’

      He moved off towards Claudie. Nadine was dancing with Lachaume, and Dubreuilh and Paula were circling around the Christmas tree. Paula did not like Dubreuilh, but he often succeeded in amusing her.

      ‘You really shocked Scriassine!’ Vincent said cheerfully.

      ‘My going on a trip seems to shock damned near everyone,’ Henri said. ‘And Dubreuilh most of all.’

      ‘That really beats me!’ Lambert said. ‘You did a lot more than any of them ever did. You’re entitled to a little holiday, aren’t you?’

      ‘There’s no doubt about it,’ Henri said to himself. ‘I have a lot more in common with the youngsters.’ Nadine envied him, Vincent and Lambert understood him. They, too, as soon as they could, had rushed off to see what was happening elsewhere in the world. When assignments as war correspondents were offered them, they had accepted without hestitation. Now he stayed with them as for the hundredth time they spoke of the exciting days when they had first moved into the offices of the newspaper, when they had sold L’Espoir right under the noses of the Germans while Henri was busy writing his editorials, a revolver in his desk drawer. Tonight, because he was hearing them as if from a distance, he found new charm in those old stories. In his imagination he was lying on a beach of soft, white sand, looking out upon the blue sea and calmly thinking of times gone by, of faraway friends. He was delighted at being alone and free. He was completely happy.

      At four in the morning, he once again found himself in the red living-room. Many of the guests had already gone and the rest were preparing to leave. In a few moments he would be alone with Paula, would have to speak to her, caress her.

      ‘Darling, your party was a masterpiece,’ Claudie said, giving Paula a kiss. ‘And you have a magnificent voice. If you wanted to, you could easily be one of the sensations of the post-war era.’

      ‘Oh,’ Paula said gaily, ‘I’m not asking for that much.’

      No, she didn’t have any ambition for that sort of thing. He knew exactly what she wanted: to be once more the most beautiful of women in the arms of the most glorious man in the world. It wasn’t going to be easy to make her change her dream. The last guests left; the studio was suddenly empty. A final shuffling on the stairway, and then steps clicking in the silent street. Paula began gathering up the glasses that had been left on the floor.

      ‘Claudie’s right,’ Henri said. ‘Your voice is still as beautiful as ever. It’s been so long since I last heard you sing! Why don’t you ever sing any more?’

      Paula’s face lit up. ‘Do you still like my voice? Would you like me to sing for you sometimes?’

      ‘Certainly,’ he answered with a smile. ‘Do you know what Anne told me? She said you ought to begin singing in public again.’

      Paula looked shocked. ‘Oh, no!’ she said. ‘Don’t speak to me about that. That was all settled a long time ago.’

      ‘Well, why not?’ Henri asked. ‘You heard how they applauded; they were all deeply moved. A lot of clubs are beginning to open up now, and people want to see new personalities.’

      Paula interrupted him. ‘No! Please! Don’t insist. It horrifies me to think of displaying myself in public. Please don’t insist,’ she repeated pleadingly.

      ‘It horrifies you?’ he said, and his voice sounded perplexed. ‘I’m afraid I don’t understand. It never used to horrify you. And you don’t look any older, you know; in fact, you’ve grown even more beautiful.’

      ‘That was a different period of my life,’ Paula said, ‘a period that’s buried forever. I’ll sing for you and for no one else,’ she added with such fervour that Henri felt compelled to remain silent. But he promised himself to take up the subject again at the first opportunity.

      There was a moment of silence, and then Paula spoke.

      ‘Shall we go upstairs?’ she asked.

      Henri nodded. ‘Yes,’ he said.

      Paula sat down on the bed, removed her earrings, and slipped her rings off her fingers. ‘You know,’ she said, and her voice was calm now, ‘I’m sorry if I seemed to disapprove of your trip.’

      ‘Don’t be silly! You certainly have the right not to like travelling, and to say so,’ Henri replied. The fact that she had scrupulously stifled her remorse all through the evening made him feel ill at ease.

      ‘I understand perfectly your wanting to leave,’ she said. ‘I even understand your wanting to go without me.’

      ‘It’s not that I want to.’

      She cut him off with a gesture. ‘You don’t have to be polite.’ She put her hands flat on her knees and, with her eyes staring straight ahead and her back very straight, she looked like one of the infinitely calm priestesses of Apollo. ‘I never had any intention of imprisoning you in our love. You wouldn’t be you if you weren’t looking for new horizons, new nourishment.’ She leaned forward and looked Henri squarely in the face. ‘It’s quite enough for me simply to be necessary to you.’

      Henri did not answer. He wanted neither to dishearten nor encourage her.


Скачать книгу