Unfinished Tales. Литагент HarperCollins USD
on before Morwen came to this resolve, and then she was in haste; for the time for journeying was short, but she dreaded that Túrin would be taken, if she waited over winter. Easterlings were prowling round the garth and spying on the house. Therefore she said suddenly to Túrin: ‘Your father does not come. So you must go, and go soon. It is as he would wish.’
‘Go?’ cried Túrin. ‘Whither shall we go? Over the Mountains?’
‘Yes,’ said Morwen, ‘over the Mountains, away south. South – that way some hope may lie. But I did not say we, my son. You must go, but I must stay.’
‘I cannot go alone!’ said Túrin. ‘I will not leave you. Why should we not go together?’
‘I cannot go,’ said Morwen. ‘But you will not go alone. I shall send Gethron with you, and Grithnir too, perhaps.’
‘Will you not send Labadal?’ said Túrin.
‘No, for Sador is lame,’ said Morwen, ‘and it will be a hard road. And since you are my son and the days are grim, I will not speak softly: you may die on that road. The year is getting late. But if you stay, you will come to a worse end: to be a thrall. If you wish to be a man, when you come to a man’s age, you will do as I bid, bravely.’
‘But I shall leave you only with Sador, and blind Ragnir, and the old women,’ said Túrin. ‘Did not my father say that I am the heir of Hador? The heir should stay in Hador’s house to defend it. Now I wish that I still had my knife!’
‘The heir should stay, but he cannot,’ said Morwen. ‘But he may return one day. Now take heart! I will follow you, if things grow worse; if I can.’
‘But how will you find me, lost in the wild?’ said Túrin; and suddenly his heart failed him, and he wept openly.
‘If you wail, other things will find you first,’ said Morwen. ‘But I know whither you are going, and if you come there, and if you remain there, there I will find you, if I can. For I am sending you to King Thingol in Doriath. Would you not rather be a king’s guest than a thrall?’
‘I do not know,’ said Túrin. ‘I do not know what a thrall is.’
‘I am sending you away so that you need not learn it,’ Morwen answered. Then she set Túrin before her and looked into his eyes, as if she were trying to read some riddle there. ‘It is hard, Túrin, my son,’ she said at length. ‘Not hard for you only. It is heavy on me in evil days to judge what is best to do. But I do as I think right; for why else should I part with the thing most dear that is left to me?’
They spoke no more of this together, and Túrin was grieved and bewildered. In the morning he went to find Sador, who had been hewing sticks for firing, of which they had little, for they dared not stray out in the woods; and now he leant on his crutch and looked at the great chair of Húrin, which had been thrust unfinished in a corner. ‘It must go,’ he said, ‘for only bare needs can be served in these days.’
‘Do not break it yet,’ said Túrin. ‘Maybe he will come home, and then it will please him to see what you have done for him while he was away.’
‘False hopes are more dangerous than fears,’ said Sador, ‘and they will not keep us warm this winter.’ He fingered the carving on the chair, and sighed. ‘I wasted my time,’ he said, ‘though the hours seemed pleasant. But all such things are short-lived; and the joy in the making is their only true end, I guess. And now I might as well give you back your gift.’
Túrin put out his hand, and quickly withdrew it. ‘A man does not take back his gifts,’ he said.
‘But if it is my own, may I not give it as I will?’ said Sador.
‘Yes,’ said Túrin, ‘to any man but me. But why should you wish to give it?’
‘I have no hope of using it for worthy tasks,’ Sador said. ‘There will be no work for Labadal in days to come but thrall-work.’
‘What is a thrall?’ said Túrin.
‘A man who was a man but is treated as a beast,’ Sador answered. ‘Fed only to keep alive, kept alive only to toil, toiling only for fear of pain or death. And from these robbers he may get pain or death just for their sport. I hear that they pick some of the fleet-footed and hunt them with hounds. They have learned quicker from the Orcs than we learnt from the Fair Folk.’
‘Now I understand things better,’ said Túrin.
‘It is a shame that you should have to understand such things so soon,’ said Sador; then seeing the strange look on Túrin’s face: ‘What do you understand now?’
‘Why my mother is sending me away,’ said Túrin, and tears filled his eyes.
‘Ah!’ said Sador, and he muttered to himself: ‘But why so long delayed?’ Then turning to Túrin he said: ‘That does not seem news for tears to me. But you should not speak your mother’s counsels aloud to Labadal, or to any one. All walls and fences have ears these days, ears that do not grow on fair heads.’
‘But I must speak with someone!’ said Túrin. ‘I have always told things to you. I do not want to leave you, Labadal. I do not want to leave this house or my mother.’
‘But if you do not,’ said Sador, ‘soon there will be an end of the House of Hador for ever, as you must understand now. Labadal does not want you to go; but Sador servant of Húrin will be happier when Húrin’s son is out of the reach of the Easterlings. Well, well, it cannot be helped: we must say farewell. Now will you not take my knife as a parting gift?’
‘No!’ said Túrin. ‘I am going to the Elves, to the King of Doriath, my mother says. There I may get other things like it. But I shall not be able to send you any gifts, Labadal. I shall be far away and all alone.’ Then Túrin wept; but Sador said to him: ‘Hey now! Where is Húrin’s son? For I heard him say, not long ago: I shall go as a soldier with an Elf-king, as soon as I am able.’
Then Túrin stayed his tears, and he said: ‘Very well: if those were the words of the son of Húrin, he must keep them, and go. But whenever I say that I will do this or that, it looks very different when the time comes. Now I am unwilling. I must take care not to say such things again.’
‘It would be best indeed,’ said Sador. ‘So most men teach, and few men learn. Let the unseen days be. Today is more than enough.’
Now Túrin was made ready for the journey, and he bade farewell to his mother, and departed in secret with his two companions. But when they bade Túrin turn and look back upon the house of his father, then the anguish of parting smote him like a sword, and he cried: ‘Morwen, Morwen, when shall I see you again?’ But Morwen standing on her threshold heard the echo of that cry in the wooded hills, and she clutched the post of the door so that her fingers were torn. This was the first of the sorrows of Túrin.
Early in the year after Túrin was gone Morwen gave birth to her child, and she named her Nienor, which is Mourning; but Túrin was already far away when she was born. Long and evil was his road, for the power of Morgoth was ranging far abroad; but he had as guides Gethron and Grithnir, who had been young in the days of Hador, and though they were now aged they were valiant, and they knew well the lands, for they had journeyed often through Beleriand in former times. Thus by fate and courage they passed over the Shadowy Mountains, and coming down into the Vale of Sirion they passed into the Forest of Brethil; and at last, weary and haggard, they reached the confines of Doriath. But there they became bewildered, and were enmeshed in the mazes of the Queen, and wandered lost amid the pathless trees, until all their food was spent. There they came near to death, for winter came cold from the North; but not so light was Túrin’s doom. Even as they lay in despair they heard a horn sounded. Beleg the Strongbow was hunting in that region, for he dwelt ever upon the marches of Doriath, and he was the greatest woodsman of those days. He heard their cries and came to them, and when he had given them food and drink he learned their names and whence they came, and he was filled with wonder and pity. And he looked with liking upon Túrin, for he had the beauty of his