Приют пилигрима. Патриция Вентворт
он казался великаном. Одна сторона лица была довольно красива, хотя кожа на ней немного обвисла. Другая сторона, прикрытая ладонью, была обезображена большим неровным шрамом, идущим от виска к подбородку. В темных глазах, казалось, навечно застыла усталость. Волосы над насупленными бровями были почти черными, если не считать седой пряди, спадавшей на рубец.
Пенни прекратила рычать, сделала шаг вперед и с интересом спросила:
– Тебя кто-то укусил за лицо? Это был лев?
Джером отозвался низким хриплым голосом:
– Да, что-то в этом роде. Знаешь, ты лучше побегай в коридоре.
Пенни приблизилась еще на шаг.
– Я не злой лев, я теперь буду добрым львом. И не стану кусаться. У тебя болит то место, за которое укусил плохой лев?
– Да, иногда болит.
– Бедняжка… – ласково проворковала Пенни. – Тебе не поцеловали это место, чтобы оно не болело?
Джуди услышала, как Джером невесело рассмеялся.
– Нет, знаешь, не поцеловали.
– Глупые люди! – В голосе Пенни прозвучало презрение. Она потянулась к ладони, прикрывавшей шрам, встала на цыпочки и запечатлела на шраме влажный детский поцелуй.
Джером Пилгрим сильно вздрогнул, когда Джуди решительно вошла в комнату. Стараясь придать своему тону как можно больше будничности, она сказала:
– Прошу прощения, капитан Пилгрим. Меня позвала мисс Джанетта, и Пенни осталась без присмотра. Она еще не привыкла жить в чужом доме. Идем, Пенни!
Пока она говорила, Джером прикрыл шрам ладонью, но Пенни снова потянула его руку вниз.
– Нет, я не пойду, я останусь. Он сейчас расскажет историю – про льва…
– Пенни!
Джуди нахмурилась, но капитан Пилгрим, напротив, расцвел в улыбке:
– Да, историю про злого, свирепого льва.
В лице Джерома что-то изменилось, и Джуди подумала, что ему будет хорошо, если он побудет с Пенни, пока она сама приберет остальные комнаты. Джуди дружелюбно обратилась к нему:
– Ей понравится ваш рассказ, а я управлюсь вдвое быстрее. Но если она будет вам досаждать…
В темных глазах промелькнула мрачная усмешка.
– Она умеет добиваться своего, да? Но лучше заберите ее отсюда, я не хочу, чтобы девочка боялась и ей потом снились страшные сны.
Джером был явно не готов к прямоте, с которой Джуди ему ответила:
– Не говорите глупостей! Почему это ей будут сниться страшные сны?
Слова были грубоватыми, но улыбка приятной и обезоруживающей. Красивая девушка – великолепные каштановые волосы, белые зубы – смотрела на него как на обычное человеческое существо, а не как на жалкого инвалида. Он положил руку на колено и произнес:
– Я, кажется, не слишком красив.
Он не мог не заметить на лице Джуди искреннее удивление.
– И это из-за шрама? Какая разница – есть он или нет? Мужчин не должна волновать их внешность. И почему Пенни начнет вас бояться, она же вас