На лезі клинка. Джо Аберкромби

На лезі клинка - Джо Аберкромби


Скачать книгу
серце.

      – Гудмене Хіс, – мовив Вест, наблизившись, і селянин здивовано звів очі.

      Він схопився за капелюх і почав підводитись, бурмочучи вибачення.

      – Ні, будь ласка, не вставайте.

      Вест сів на лаву. Він потупив очі в землю, не в змозі зустрітися з чоловіком поглядом. Повисла ніякова тиша.

      – У мене є товариш, який працює у Комісії з питань землекористування і сільського господарства. Можливо, він вам чимось допоможе…

      Вест затнувся, засоромившись, і втупився вглиб коридору.

      Фермер силувано всміхнувся.

      – Я був би дуже вдячний за будь-яку послугу.

      – Так, так, звичайно, я зроблю все, що зможу.

      Нічого путнього із цього не вийде, і вони обидва це добре знали.

      Вест скривився і закусив губу.

      – Краще візьміть оце, – і він всунув свій гаман в обм’яклі, зашкарублі пальці селянина.

      Хіс поглянув на нього з роззявленим ротом. Вест відповів йому швидкою, ніяковою посмішкою, а тоді підвівся і хутко рушив геть.

      – Сер! – гукнув йому вслід Гудмен Хіс, але Вест вже віддалявся коридором, не озираючись назад.

      Список

      «Чому я це роблю?»

      Обрис будинку Віллема дан Робба чорнів на тлі безхмарного нічного неба. Це була непримітна будівля – двоповерхова домівка, огороджена низькою стінкою з воротами спереду, як сотні інших на цій вулиці.

      «Наш давній знайомий Ревс жив у розкішній величезній віллі біля ринку. Робб справді мав би просити суттєвіші хабарі. Проте він, на щастя, цього не робив».

      На всіх модних вулицях міста було світло, як удень, і п’яні гуляки юрбилися там до світанку. Однак ця відокремлена бічна вулиця знаходилась далеко від яскравих ліхтарів і цікавих очей.

      «Можна спокійно працювати».

      За рогом будинку, на верхньому поверсі, у вузькому вікні горіла лампа.

      «Добре. Наш товариш вдома. Проте він досі не спитьтреба бути обережними».

      Він обернувся до практика Фроста і показав на ріг будинку. Альбінос кивнув і одним непомітним рухом перетнув вулицю.

      Ґлокта зачекав, доки він дістанеться огорожі і зникне в тінях під будинком, а тоді повернувся до Северарда і вказав на передні двері. Довгов’язий практик на мить усміхнувся йому очима, а тоді, згинаючись, швиденько подріботів геть, перехилився через низьку стінку і безшумно приземлився з іншого боку.

      «Поки що все йде чудово, але тепер настала моя черга рухатись».

      Ґлокта задумався, навіщо він узагалі прийшов. Фрост і Северард були цілком спроможні розібратись з Роббом власноруч – він їм тільки заважатиме.

      «Я ще й можу гепнутись на дупу і тим самим сповістити бовдура про нашу присутність. То навіщо ж я ішов?»

      Але Ґлокта знав, навіщо. До горла уже підступало хвилювання. Він ніби знову почувався живим.

      Інквізитор обмотав кінець палиці шматком дрантя, а тому зміг тихенько підібратись до стіни, не наробивши забагато шуму. До того часу


Скачать книгу