Жить не обязательно. Владимир Эйснер
здесь, поверьте!
– Цитти-цитти-цирли! (Ну, так отойди подальше, не мешай!)
– А вы откуда взялись тут, на 75-ой параллели?
– Цли-и, цли-и, ти-и! (Мы из Марокко!)
– Но это ж какая морока – лететь из Марокко!
– Цирли-цирли-цивлить! (Не так уж просто. Но тут – наша Родина!)
– Моё почтение, храбрые пичужки. Ухожу, ухожу!
Гарт заглянул в полуразрушенную рубку. Среди обломков дерева и осколков стекла, тускло отсвечивая латунной набойкой, лежал сорванный с места штурвал.
Осторожно поднял его. Отошёл подальше, чтобы не беспокоить птиц, и осмотрел находку. Крепкое дерево изделия всё ещё держало в себе рукояти, на изогнутой латунной полосе, привинченной к штурвалу шурупами с крупными красивыми головками, легко читалась надпись: «Navigare necesse est, vivere non est necesse».
Сразу вспомнились уроки латыни в институте и многие попытки правильно передать по-русски смысл этого латинского изречения, от которого пересыхает в глотке и волосы на голове шевелятся.
«Плавать по морю необходимо, жить не так уж необходимо».
«Жить не обязательно. Плавать по морю обязательно».
«Кто на море не бывал, тот не жил на свете».
«Плавать по морю необходимо, жить необходимости нет».
Последний вариант и был принят за наиболее близкий по смыслу к оригиналу. Но и он не передаёт всей чеканной гордости, всей высокой жертвенности, всей дерзости изречения Гнея Помпея.
В бытность свою консулом Римской республики Помпей получил от сената полномочия на закупку пшеницы в Африке. В Италии случился неурожайный год, и Рим остро нуждался в хлебе.
Когда корабли были уже загружены и стояли у причалов, готовые к отплытию, неожиданно разразилась буря, грозившая сорвать корабли с якорей и выбросить их на берег. Единственным спасением было презреть опасность и выйти в море. И Помпей обратился к матросам флотилии с короткой речью:
«Мужи римские! Выйти в море необходимо, жить необходимости нет!»
Он первым шагнул на сходни. И моряки, все как один, заняли свои места у такелажа.
29. Старый костёр
«Неужели весь экипаж погиб в ледяной воде или разбился о скалы во время шторма?» – Гарт вспомнил себя самого на гребне стремительно несущейся к берегу прибойной волны, и мороз прошёл между плеч.
«От скал тех каменных у нас, варягов, кости. Мы в море родились, умрём на море!»
Смотреть на море расхотелось. Вышел на кромку берега и прошёлся туда-сюда в надежде найти следы потерпевших кораблекрушение в давние-предавние годы. И обратил внимание на песца. «Домашняя животная» лежала, свернувшись клубочком, на ярко-зелёном мху и внимательно наблюдала за человеком.
И это моховое пятно имело чёткую круговую форму, чего никогда не бывает в тундре. А в тундре никогда ничего не бывает просто так.
Шуганул песца шлепком по заду. Черныш обиженно тявкнул и отскочил. Гарт наклонился, запустил обе руки в эту плотную зелёную шубу и рванул её к верху. Чёрные зёрна блеснули в зелени. Набрал горсть.
Древесный уголь. Старый,