Узы холода. Кирилл Старков
Майкл, не поворачиваясь.
– Зато мог её создать, – ответил старик.
Эти слова, словно молнией поразили Гранта, но он не успел ничего ответить, потому что Йохан залез обратно в машину. Вездеход загрохотал и тронулся, однако сразу остановился. Оттуда вышла Маргарет и, неуклюже упав в снег, подбежала к Майклу:
– Обязательно давай ей таблетки каждые полчаса, – сказала она, положив коробочку в карман белой шубы Майкла. – Это особые витамины, которые разрабатывают в «Великой Германии». Они помогут ей быстрее встать на ноги.
– Что за «Великая Германия», о которой вы постоянно говорите?
Девушка опустила глаза:
– Ты всё поймёшь. Будьте осторожны. – она вернулась в вездеход, и он поехал.
Вскоре машина пропала из виду, а звук мотора становился всё тише. Вокруг снова был лес и ледяная, тёмная ночь. Майкл прижал к себе Кэлферей и пошёл по гусеничным следам. За время нахождения на Аляске, он уже успел привыкнуть к этим просторам, однако они всё равно пугали его. Майкл шёл до тех пор, пока ноги не отказались двигаться. Тогда он присел к широкому дереву, по-прежнему держа Кэлферей на руках. Он достал витамины, которые дала ему Маргарет. В упаковке было четыре таблетки, автоматический шприц и записка:
«Мы в бункере „Великая Германия“, район Паксон. Там ты найдёшь ответы. Я положила шприц с антидотом. Не рискуй зря. Маргарет.»
Через некоторое время, когда ноги перестали гудеть и начали нормально сгибаться, Майкл решил, что нужно идти дальше. Он разбудил Кэлферей и дал ей витамины. Она произнесла что-то невнятное и, проглотив таблетки, вновь заснула. Лес вскоре закончился, и показалась заснеженная степь – место, где совсем недавно в смертельном бою столкнулись каратели и атапаски.
***
Из-за горизонта поднялось холодное солнце, окрасившее рваные облака в красный цвет. Лес просыпался после ночи. Кое-где можно было увидеть группу оленей. Над деревьями парили птицы.
Майкл, едва держась на ногах, шёл от дерева к дереву. Только они давали ему опору в те моменты, когда он хотел упасть. Волосы, борода и ресницы были покрыты инеем, губы потрескались от мороза, а лицо было красным.
– Наконец, пришли. – произнес Грант с облегчением, увидев очертания знакомой пещеры впереди.
Однако чем ближе он подходил к убежищу, тем тревожнее становилось у него на душе. На снегу и деревьях была кровь. С каждым пройденным метром её становилось всё больше. Майкл положил Кэлферей у ели и протёр уставшие глаза. Он подошёл к пещере и стал безмолвно топтаться на одном месте, в ужасе осматривая окрестности.
Повсюду были убитые атапаски, среди них изредка можно было увидеть и мёртвых карателей. Кто-то из туземцев был обезглавлен, у кого-то не хватало конечностей, кто-то просто был расстрелян… Майкл, словно пьяный, ходил между десятками убитых. Он закричал. Причём кричал до хрипоты, пока не закашлялся и не упал без сил.
– Этого не может быть… – повторял он, хватаясь за волосы.
Неподалёку лежал старейшина Хоноу с перерезанным горлом и связанными проволокой руками. Он