Аштавакра-гита. Океан Осознания. С. М. Неаполитанский

Аштавакра-гита. Океан Осознания - С. М. Неаполитанский


Скачать книгу
mānasāni na te vibho |

      na kartāsi na bhoktāsi mukta evāsi sarvadā || 1.6 ||

      1.6. Правильно и неправильно, удовольствие и страдание – все это лишь в уме. Все это не твое.

      О вездесущий, ты не деятель, ты не наслаждающийся.

      Ты извечно свободен.

      eko draṣṭāsi sarvasya muktaprāyo’si sarvadā |

      ayameva hi te bandho draṣṭāraṃ paśyasītaram || 1.7 ||

      1.7. Ты – единственный Свидетель всего.

      Ты по сути извечно свободный.

      Но твоя обусловленность лишь в том, что ты видишь кого-то другого как свидетеля.

      ahaṃ kartetyahaṃmānamahākṛṣṇāhidaṃśitaḥ |

      nāhaṃ karteti viśvāsāmṛtaṃ pītvā sukhī bhava || 1.8 ||

      1.8. Тебя ужалила огромная черная змея эгоизма «Я делаю это».

      Испей нектар веры «Я ничего не делаю».

      И будь счастлив!

      eko viśuddhabodho’haṃ iti niścayavahninā |

      prajvālyājñānagahanaṃ vītaśokaḥ sukhī bhava || 1.9 ||

      1.9. Испепели лес неведения огнем понимания «Я – единый. Я – чистое осознание2».

      Освободись от печали и будь счастлив.

      yatra viśvamidaṃ bhāti kalpitaṃ rajjusarpavat |

      ānandaparamānandaḥ sa bodhastvaṃ sukhaṃ bhava || 1.10 ||

      1.10. Ты – блаженство, высшее блаженство.

      Ты – то осознание, в котором появляется эта Вселенная, подобно миражу змеи в веревке.

      Будь счастлив!

      muktābhimānī mukto hi baddho baddhābhimānyapi |

      kiṃvadantīha satyeyaṃ yā matiḥ sā gatirbhavet || 1.11 ||

      1.11. Кто считает себя свободным, тот свободен.

      Кто считает себя связанным, тот связан.

      Ибо истинно высказывание «что думаешь, тем и становишься».

      ātmā sākṣī vibhuḥ pūrṇa eko muktaścidakriyaḥ |

      asaṃgo niḥspṛhaḥ śānto bhramātsaṃsāravāniva || 1.12 ||

      1.12. Я3 – свидетель, полнота, Единое, осознание, покой.

      Я – бездеятельное, непривязанное, вездесущее, безжеланное, свободное,

      Из-за иллюзии оно кажется вовлеченным в круговорот мирской жизни.

      kūṭasthaṃ bodhamadvaitamātmānaṃ paribhāvaya |

      ābhāso’haṃ bhramaṃ muktvā bhāvaṃ bāhyamathāntaram || 1.13 ||

      1.13. Я есмь недвойственное высшее осознание.

      Освободись от иллюзии, что твое я – отражение того, что происходит внутри или снаружи.

      dehābhimānapāśena ciraṃ baddho’si putraka |

      bodho’haṃ jñānakhaṃgena tannikṛtya sukhī bhava || 1.14 ||

      1.14. Мое дитя, ты долго был связан путами отождествления с телом.

      Рассеки их мечом знания «я – чистое осознание».

      И будь счастлив!

      niḥsaṃgo niṣkriyo’si tvaṃ svaprakāśo nirañjanaḥ |

      ayameva hi te bandhaḥ samādhimanutiṣṭhati || 1.15 ||

      1.15. Ты свободен от привязанностей и действий, лишенный недостатков, самосветящийся.

      Воистину ты связан только стремлением к просветлению4.

      tvayā vyāptamidaṃ viśvaṃ tvayi protaṃ yathārthataḥ |

      śuddhabuddhasvarūpastvaṃ mā gamaḥ kṣudracittatām || 1.16 ||

      1.16. Ты по природе – чистое осознание.

      Тобой наполнена эта Вселенная.

      Все сущее содержится в тебе.

      Превзойди ограниченность ума.

      nirapekṣo nirvikāro nirbharaḥ śītalāśayaḥ |

      agādhabuddhirakṣubdho bhava cinmātravāsanaḥ || 1.17 ||

      1.17. Пребывай лишь в осознании, независимом, неизменном, не имеющем формы, непостижимом разумом, безмятежном и невозмутимом.

      sākāramanṛtaṃ viddhi nirākāraṃ tu niścalam |

      etattattvopadeśena na punarbhavasambhavaḥ || 1.18 ||

      1.18. То, что имеет


Скачать книгу

<p>2</p>

В словарях Макдонелла, Апте и Монье-Вильямса bodha – понимание, знание, осознание; пробуждение; состояние бодрствования, сознание, мудрость; просветление, бдительность и т. д. (см., например, A practical Sanskrit dictionary with transliteration, accentuation, and etymological analysis throughout. London: Oxford University Press, 1929). Бодха – происходит от глагола будх (пробудиться, осознать, заметить, понять). В текстах веданты бодха рассматривается как процесс, цель и высшее состояние сознания. Бодха – изначальное состояние, в которое возвращаются после пробуждения от сна. В метапсихологии йоги бодха – это высшее состояние осознания без когнитивных искажений и фильтров. (Cм. Meditation: Classic and Contemporary Perspectives edited by Jr. Shapiro. – Aldine Transaction; 2008). Шанкара в Атма-бодхе провозглашает: «Осознание Я – это единственный путь к свободе».

<p>3</p>

Атма (ātmā, ātman) – «Я», «Я есть», «Я естьность», «высшее Я», «Абсолют, осознающий Себя», всеобъемлющее духовное начало, поток самоосознания, чистое сознание, единственный субъект, лишенный частей или атрибутов. В современном философском дискурсе адвайтическое понимание Атмана корреспондируется с идеями панпсихизма (А. Уайтхед, Г. Стросон, Д. Чалмерс), квантового монизма (Дж. Шаффер), открытого индивидуализма (Э. Шрёдингер и Д. Колак).

<p>4</p>

Или жаждой самадхи. Samādhi – созерцание, сосредоточение; сознавание, погруженность, внимательность, глубокая медитация; союз, соединение, интеграция; поглощение, созерцательное погружение, целостность; единство с объектом созерцания. [sam (вместе, полный) + ā (здесь, в) + dhi, происходит от корня dhā (поместить, утвердить, удержать и т. п.]. Хотя формальное определение самадхи возможно, ни одно описание не может полностью раскрыть природу этого состояния, которое выходит за рамки повседневного опыта. Его наиболее фундаментальный компонент – это, несомненно, опыт полного слияния субъекта и объекта; сознание йога сливается с природой созерцаемого объекта и понимает его «изнутри»; эта идентификация сопровождается переживанием красоты мира и осознанности в условиях, когда обычный пространственно-временной континуум временно не воспринимается. [The Yoga-Sutra of Patañjali: A New Translation and Commentary by Georg Feuerstein Ph. D. Inner Traditions. 1989. С. 73]. В Йога Яджнавалкье (10.1—5.) говорится: «Созерцание (самадхи) – это состояние равенства как индивидуального я, так и Высшего Я.