The Knickerbocker, or New-York Monthly Magazine, January 1844. Various
first heard solemn o’er the verge of heaven
The tempest growls; but as it nearer comes
And rolls its awful burthen on the wind,
The lightnings flash a larger curve, and more
The noise astounds; till over head a sheet
Of livid flame discloses wide; then shuts
And opens wider; shuts, and opens still
Expansive, wrapping ether in a blaze.
Follows the loosened, aggravated roar,
Enlarging, deepening, mingling; peal on peal
Crushed horrible, convulsing heaven and earth.’
Mr. Irving describes a similar scene in the following terms: ‘It was the latter part of a calm sultry day, that they floated quietly with the tide between these stern mountains. There was that perfect quiet which prevails over nature in the languor of summer heat; the turning of a plank, or the accidental falling of an oar on deck, was echoed from the mountain side, and reverberated along the shores. To the left the Dunderberg reared its woody precipices, height over height, forest over forest, away into the deep summer sky. To the right strutted forth the bold promontory of Antony’s nose, with a solitary eagle wheeling about it; while beyond, mountain succeeded to mountain, until they seemed to lock their arms together, and confine this mighty river in their embraces. In the midst of his admiration, Dolph remarked a pile of bright snowy clouds peering above the western heights. It was succeeded by another and another, each seemingly pushing onward its predecessor, and towering with dazzling brilliancy in the deep blue atmosphere; and now muttering peals of thunder were faintly heard rolling behind the mountains. The river, hitherto still and glassy, reflecting pictures of the sky and land, now showed a dark ripple at a distance, as the breeze came creeping up it. The fish-hawks wheeled and screamed, and sought their nests on the high dry trees; the crows flew clamorously to the crevices of the rocks, and all nature seemed conscious of the approaching thunder gust. The clouds now rolled in volumes over the mountain tops; their summits still bright and snowy, but the lower parts of an inky blackness. The rain began to patter down in broad and scattered drops; the winds freshened, and curled up the waves; at length it seemed as if the bellying clouds were torn open by the mountain tops, and complete torrents of rain came rattling down. The lightning leaped from cloud to cloud, and streamed quivering against the rocks, splitting and rending the stoutest forest trees; the thunder burst in tremendous explosions; the peals were echoed from mountain to mountain; they clashed upon Dunderberg, and then rolled up the long defile of the Highlands, each headland waking a new echo, until old Bull Hill seemed to bellow back the storm.’
We think that no one who attentively reads the foregoing extracts can fail to see the infinite superiority of the latter over the former, in every thing that pertains to a faithful representation of nature. Irving has given us the scene just as he saw it, unmixed with any hue or coloring with which the mood of his own mind might have invested it. We see the objects themselves, disconnected from the associations of the spectator. Had there been a thousand persons looking on, each would have heard the same sounds, and seen the same sights. There is nothing that is extraneous. He has given us an exact copy of his original, and nothing more. Thomson, on the contrary, has not described a thunderstorm as he saw it, but according to the effect that it produced on his own mind. His epithets are rarely descriptive of the qualities that exist in the objects to which they are applied. They have reference rather to the emotions which their presence produces in himself. Thus, in the first line, ‘boding’ is not a quality that can be predicated of silence. To the feeling that the silence preceding a storm is wont to excite, the epithet is properly enough applied. So with the expression ‘dubious dusk.’
In connection with these extracts, we will look at one taken from Scott’s description of the scenery around Loch Katrine:
‘Boon nature scattered free and wild,
Each plant, or flower, the mountain’s child;
Here eglantine embalmed the air,
Hawthorn and hazel mingled there;
The primrose pale, and violet flower,
Found in each cleft a narrow bower;
Foxglove and night-shade, side by side
Emblems of punishment and pride,
Grouped their dark hues with every stain
The weather-beaten crags retain;
With boughs that quaked at every breath,
Gray-birch and aspen wept beneath;
Aloft the ash and warrior oak
Cast anchor in the rifted rock;
And higher yet the pine tree hung
His scattered trunk, and frequent flung
Where seemed the cliffs to meet on high
His boughs athwart the narrowed sky.
Highest of all, where white peaks glanced,
Where glistening streamers waved and danced,
The wanderer’s eye could barely view
The summer heaven’s delicious blue.’
The same remarks which we applied to Irving are applicable with some little restriction here. With one or two exceptions, the epithets mark attributes that exist in the subjects. Every one can see at a glance the appropriateness of such terms as pale primrose, gray birch, and narrow bower. They are not dependent for their effect upon any fanciful train of associations which their names may excite.
If we compare the above extracts together, we arrive at certain results which we shall briefly state. We will throw out of view for a moment any pleasure which the rhythm may give us, as foreign to our present purpose. Each of these writers is describing a scene from nature. Each of them has the same object, to interest others by a representation of those sights and sounds that interested themselves. Scott accomplishes his purpose by presenting as exact a picture of nature as it is possible perhaps for words to give. He does not tell us how he is affected by what he sees, and looks upon neither directly nor indirectly. He does not search for any resemblances that are not palpable, and founded in the nature of things. All similes and metaphors which serve to express his own emotions are carefully avoided. The whole is picturesque and life-like in the highest degree, yet every circumstance is mentioned in the cool, unimpassioned way in which we mention any common occurrence.
Thomson accomplishes his purpose by portraying his own feelings; not indeed in so many words, but by the use of those expressions, and by those transitions of thought, which mark a state of emotion. The epithet ‘boding,’ to which we have referred, is an example. It is an indirect disclosure of the mood of his own mind. At another time it is not improbable that an epithet of a directly opposite meaning would have been selected. The reader is affected by it, because by a law of sympathy, we are affected by whatever reveals the presence of passion in another. It influences us precisely as the tones of the voice of a person in distress influence us. Both are expressive of emotion, and we cannot remain unaffected by them.
This is the main source of the pleasure we feel in reading Thomson's description. It conveys to us but a very indistinct idea of the subject matter. Different readers, according to their mental peculiarities, will be differently affected by it. He does not paint to the bodily eye, but to the eye of the mind; and he will feel most pleasure who puts himself in the same position as the poet, and sees with his eyes and hears with his ears. Unless he can do this, he will derive but little gratification from the perusal.
Less minute than Irving, and more picturesque than Thomson, Scott will probably to most readers give more pleasure than either of them. In conveying lively impressions of natural objects he is unsurpassed, but he is scarcely less successful in inspiring the mind of the reader with the same emotions that fill his own breast. There is ever between the thought and its expression a perfect harmony. It is only when agitated by passion that he uses the language of passion. Hence we never find that timid phraseology which so often disgusts us in Thomson; vox et præterea nihil. No one delights more in the use of figurative language, nor