Japanese Literature. Epiphanius Wilson

Japanese Literature - Epiphanius Wilson


Скачать книгу
but as to Genji, he, even in hearing them, could not help thinking of a certain fair image of which he so fondly dreamt. At the same time feeling a thrill on reflecting that, if this kind of secret were to be discovered and discussed in such a manner, what could be done.

      He then heard an observation in delicate allusion to his verse which he had presented to the Princess Momo-zono (peach-gardens) with the flowers of Asagao (morning-glory, or convolvulus).

      "What cautious beauties they are to talk in that way! But I wonder if their forms when seen will answer to the pictures of my fancy," thought Genji, as he retired to his original position, for he could hear nothing more interesting.

      Ki-no-Kami presently entered the room, brought in some fruits, trimmed the lamp, and the visitor and host now began to enjoy a pleasant leisure.

      "What has become of the ladies? Without some of them no society is cheerful," observed Genji.

      "Who can there be to meet such wishes?" said the Ki-no-Kami to himself, but took no notice of Genji's remark.

      There were several boys in the house who had followed Ki-no-Kami into the room. They were the sons and brothers of Ki-no-Kami. Among them there was one about twelve or thirteen, who was nicer-looking than the others. Genji, of course, did not know who they all were, and accordingly made inquiries. When he came to the last-mentioned boy, Ki-no-Kami replied:—

      "He is the youngest son of the late Lord Yemon, now an orphan, and, from his sister's connections, he is now staying here. He is shrewd and unlike ordinary boys. His desire is to take Court service, but he has as yet no patron."

      "What a pity! Is, then, the sister you mentioned your stepmother?"

      "Yes, sir, it is so."

      "What a good mother you have got. I once overheard the Emperor, to whom, I believe, a private application had been some time made in her behalf, referring to her, said, 'What has become of her?' Is she here now?" said Genji; and lowering his voice, added, "How changeable are the fortunes of the world!"

      "It is her present state, sir. But, as you may perceive, it differs from her original expectation. Changeable indeed are the fortunes of this world, especially so the fortunes of women!"

      "Does Iyo respect her? Perhaps he idolizes her, as his master."

      "That is a question, perhaps, as a private master. I am the foremost to disapprove of this infatuation on his part."

      "Are you? Nevertheless he trusts her to such a one as you. He is a kind father! But where are they all?"

      "All in their private apartments."

      Genji by this time apparently desired to be alone, and Ki-no-Kami now retired with the boys. All the escort were already slumbering comfortably, each on his own cool rush mat, under the pleasant persuasion of saké.

      Genji was now alone. He tried to doze, but could not. It was late in the evening, and all was still around. His sharpened senses made him aware that the room next but one to his own was occupied, which led him to imagine that the lady of whom he had been speaking might be there. He rose softly, and once more proceeded to the other side of the room to listen to what he might overhear. He heard a tender voice, probably that of Kokimi, the boy spoken of before, who appeared to have just entered the room, saying:—

      "Are you here?"

      To which a female voice replied, "Yes, dear, but has the visitor yet retired?" And the same voice added—

      "Ah! so near, and yet so far!"

      "Yes, I should think so, he is so nice-looking, as they say."

      "Were it daytime I would see him, too," said the lady in a drowsy voice.

      "I shall go to bed, too! But what a bad light," said the boy, and Genji conjectured that he had been trimming the lamp.

      The lady presently clapped her hands for a servant, and said, "Where is Chiûjiô, I feel lonely, I wish to see her."

      "Madam, she is in the bath now, she will be here soon," replied the servant.

      "Suppose I pay my visit to her, too? What harm! no harm, perhaps," said Genji to himself. He withdrew the fastening of the intervening door, on the other side there was none, and it opened. The entrance to the room where the lady was sitting was only screened by a curtain, with a glimmering light inside. By the reflection of this light he saw travelling trunks and bags all scattered about; through these he groped his way and approached the curtain. He saw, leaning on a cushion, the small and pretty figure of a lady, who did not seem to notice his approach, probably thinking it was Chiûjiô, for whom she had sent. Genji felt nervous, but struggling against the feeling, startled the lady by saying:—

      "Chiûjiô was called for, I thought it might mean myself, and I come to offer you my devoted services."

      This was really an unexpected surprise, and the lady was at a loss.

      "It is, of course, natural," he said, "you should be astonished at my boldness, but pray excuse me. It is solely from my earnest desire to show at such an opportunity the great respect for you which I have felt for a very long time."

      He was clever enough to know how to speak, and what to say, under all circumstances, and made the above speech in such an extremely humble and insinuating manner that the demon himself could not have taken offence, so she forbore to show any sudden resentment. She had, however, grave doubts as to the propriety of his conduct, and felt somewhat uncomfortable, saying shyly, "Perhaps you have made a mistake!"

      "No, certainly not," he replied. "What mistake can I have made? On the other hand, I have no wish to offend you. The evening, however, is very irksome, and I should feel obliged if you would permit me to converse with you." Then gently taking her hand he pressed her to return with him to his lonely apartment.

      She was still young and weak, and did not know what was most proper to do under these circumstances, so half yielding, half reluctantly was induced to be led there by him.

      At this juncture Chiûjiô, for whom she had sent previously, entered the room. Upon which Genji exclaimed "Ha!"

      Chiûjiô stared with astonishment at him, whom she at once recognized as the Prince, by the rich perfume which he carried about him.

      "What does this mean?" thought Chiûjiô. She could still do nothing. Had he been an ordinary personage she would have immediately seized him. Even in that case, however, there was enough room to doubt whether it would not have been better to avoid any violent steps lest it might have given rise to a disagreeable family scandal, hence Chiûjiô was completely perplexed and mechanically followed them.

      Genji was too bold to fear bystanders, a common fault with high personages, and coolly closed the door upon her saying, "She will soon return to you."

      The lady being placed in such an awkward position, and not knowing what Chiûjiô might imagine, became, as it were, bewildered. Genji was, however, as artful and insinuating as might be expected in consoling her, though we do not know where he had learnt his eloquence. This was really trying for her, and she said, "Your condescension is beyond my merit. I cannot disregard it. It is, however, absolutely necessary to know 'Who is who.'"

      "But such ignorance," he a little abashed, rejoined "as not to know 'Who is who,' is the very proof of my inexperience. Were I supposed to understand too well, I should indeed be sorry. You have very likely heard how little I mix in the world. This perhaps is the very reason why you distrust me. The excess of the blindness of my mind seems strange even to myself."

      He spoke thus insinuatingly. She, on her part, feared that if his fascinating address should assume a warmer tone it would be still more trying for her and more difficult to withstand, so she determined, however hard she might appear, not to give any encouragement to his feelings, and showed therefore a coolness of manner. To her meek character there was thus added a firm resolution, and it seemed like a young bamboo reed with its strength and tenderness combined, difficult to bend! Still she felt the struggle very keenly, and tears moistened her eyes.

      Genji could not help feeling touched. Not knowing exactly how to soothe her, he exclaimed, "What makes you treat me so coolly? It is true we are not old acquaintances, but it does


Скачать книгу