Kalevala : the Epic Poem of Finland – Volume 02. Неизвестный автор

Kalevala : the Epic Poem of Finland – Volume 02 - Неизвестный автор


Скачать книгу
the blind, and deaf, and crippled,

        Asked a multitude of beggars,

        Toilers by the day, and hirelings;

        Asked the men of evil habits,

        Asked the maids with braided tresses,

        I alone was not invited.

        How could such a slight be given,

        Since I sent thee kegs of barley?

        Others sent thee grain in cupfuls,

        Brought it sparingly in dippers,

        While I sent thee fullest measure,

        Sent the half of all my garners,

        Of the richest of my harvest,

        Of the grain that I had gathered.

        Even now young Lemminkainen,

        Though a guest of name and station

        Has no beer, no food, no welcome,

        Naught for him art thou preparing,

        Nothing cooking in thy kettles,

        Nothing brewing in thy cellars

        For the hero of the Islands,

        At the closing of his journey."

        Ilpotar, the ancient hostess,

        Gave this order to her servants:

        "Come, my pretty maiden-waiter,

        Servant-girl to me belonging,

        Lay some salmon to the broiling,

        Bring some beer to give the stranger!"

        Small of stature was the maiden,

        Washer of the banquet-platters,

        Rinser of the dinner-ladles,

        Polisher of spoons of silver,

        And she laid some food in kettles,

        Only bones and beads of whiting,

        Turnip-stalks and withered cabbage,

        Crusts of bread and bits of biscuit.

        Then she brought some beer in pitchers,

        Brought of common drink the vilest,

        That the stranger, Lemminkainen,

        Might have drink, and meat in welcome,

        Thus to still his thirst and hunger.

        Then the maiden spake as follows:

        "Thou art sure a mighty hero,

        Here to drink the beer of Pohya,

        Here to empty all our vessels!"

        Then the minstrel, Lemminkainen,

        Closely handled all the pitchers,

        Looking to the very bottoms;

        There beheld he writhing serpents,

        In the centre adders swimming,

        On the borders worms and lizards.

        Then the hero, Lemminkainen,

        Filled with anger, spake as follows:

        Get ye hence, ye things of evil,

        Get ye hence to Tuonela,

        With the bearer of these pitchers,

        With the maid that brought ye hither,

        Ere the evening moon has risen,

        Ere the day-star seeks the ocean!

        O thou wretched beer of barley,

        Thou hast met with great dishonor,

        Into disrepute hast fallen,

        But I'll drink thee, notwithstanding,

        And the rubbish cast far from me."

        Then the hero to his pockets

        Thrust his first and unnamed finger,

        Searching in his pouch of leather;

        Quick withdraws a hook for fishing,

        Drops it to the pitcher's bottom,

        Through the worthless beer of barley;

        On his fish-book hang the serpents,

        Catches many hissing adders,

        Catches frogs in magic numbers,

        Catches blackened worms in thousands,

        Casts them to the floor before him,

        Quickly draws his heavy broad sword,

        And decapitates the serpents.

        Now he drinks the beer remaining,

        When the wizard speaks as follows:

        "As a guest am I unwelcome,

        Since no beer to me is given

        That is worthy of a hero;

        Neither has a ram been butchered,

        Nor a fattened calf been slaughtered,

        Worthy food for Lemminkainen."

        Then the landlord of Pohyola

        Answered thus the Island-minstrel:

        "Wherefore hast thou journeyed hither,

        Who has asked thee for thy presence?

        Spake in answer Lemminkainen:

        "Happy is the guest invited,

        Happier when not expected;

        Listen, son of Pohylander,

        Host of Sariola, listen:

        Give me beer for ready payment,

        Give me worthy drink for money!"

        Then the landlord of Pohyola,

        In bad humor, full of anger,

        Conjured in the earth a lakelet,

        At the feet of Kaukomieli,

        Thus addressed the Island-hero:

        "Quench thy thirst from yonder lakelet,

        There, the beer that thou deservest!"

        Little heeding, Lemminkainen

        To this insolence made answer:

        "I am neither bear nor roebuck,

        That should drink this filthy water,

        Drink the water of this lakelet."

        Ahti then began to conjure,

        Conjured he a bull before him,

        Bull with horns of gold and silver,

        And the bull drank from the lakelet,

        Drank he from the pool in pleasure.

        Then the landlord of Pohyola

        There a savage wolf created,

        Set him on the floor before him

        To destroy the bull of magic,

        Lemminkainen, full of courage,

        Conjured up a snow-white rabbit,

        Set him on the floor before him

        To attract the wolf's attention.

        Then the landlord of Pohyola

        Conjured there a dog of Lempo,

        Set


Скачать книгу