Die Bruderschaft Des Hiram: Ezechiels Tempelprophezeiung. William Hanna

Die Bruderschaft Des Hiram: Ezechiels Tempelprophezeiung - William Hanna


Скачать книгу
von mehreren zehn Millionen US-Dollar durch israelische Ministerien; die Verwendung öffentlicher Fördermittel zur Finanzierung der Rechtskosten der Siedler; und die “Judaisierung” Ostjerusalems durch private Siedlerorganisationen wie El Ad.

      Nach seiner Gründung im Jahr 1986 war El Ad seit jeher auf aggressive Weise für die jüdische Besiedlung in der Gegend verantwortlich; aber auch für die Verwaltung der Parkkonstruktion der "Davidsstadt"; für die Zusammenarbeit mit dem Verwahrer der Grundstücke Abwesender ― der durch das Gesetz über die Eigentumsübertragung von Gründstücken Abwesender von 1950 eingeführt wurde ― um die palästinensische Landbeschlagnahme zu erleichtern und das Eigentum an jüdische Siedler zu übertragen; um die Kontrolle über das Vermögen des jüdischen Nationalfonds für symbolische Preise zu erlangen, ohne wettbewerbsfähig bieten zu müssen; um ― mit Unterstützung der Stadtpolizei ― Gewalt durch bewaffnete jüdische Siedler gegen unbewaffnete Palästinenser und ihre Kinder zu provozieren; und zur Kontrolle der archäologischen Ausgrabungen, die kurz nach der Besetzung Ostjerusalems begann. Archäologische Ausgrabungen waren von entscheidender Bedeutung für die israelische Regierung, die ihre palästinensischen Hauszerstörungen durch falsche historische und religiöse Ansprüche auf das Land zu rechtfertigen versuchte, indem sie eine erfundene israelisch definierte Zone des “Heiligen Beckens” rund um die Altstadt einführten.

      Sami und seine Familie lebten wie die meisten palästinensischen Familien in Silwan in ständiger Angst in Bezug auf den rechtlichen Status ihres Landes, ihres Wohnsitzes und ihrer Eigentumsrechte. Sie führten von Tag zu Tag eine Existenz voller Unsicherheit und Irreführung darüber, wie sie sich in einer so prekären Situation befinden konnten, während der Rest der Welt unterstützte und duldete, was ihnen von Israel angetan wurde. 1948 hatte die UN-Vollversammlung ― im Schatten des Holocaust und der Realität von Millionen obdachloser Flüchtlinge ― die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte mit der Behauptung verabschiedet, dass “Missachtung und Verachtung der Menschenrechte zu barbarischen Handlungen geführt haben, die das Gewissen der Menschheit und das Aufkommen einer Welt, in der die Menschen die Redefreiheit und den Glauben und die Freiheit von Furcht und Not genießen können, als höchstes Streben des gemeinen Volkes verkündet wurde. . . Alle Menschen werden frei und gleich an Würde und Rechten geboren.”

      Die Erklärung ― die von Israel mit einer hebräischen Version ratifiziert wurde, die auf der Internet-Homepage der Knesset verfügbar war ― basierte auf dem unveräußerlichen Recht jedes Menschen auf Freiheit und Gleichheit “ohne jegliche Unterscheidung in Bezug auf Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, politischer oder anderer Meinungen, nationale oder soziale Herkunft, Eigentum, Geburt oder sonstigen Status.” Die Proklamation legte besonderen Wert auf Gedanken-, Gewissens-, Religions-, Meinungsfreiheit und vor allem auf das Recht auf eine Nationalität.

      Trotz der Existenz einer solch rechtschaffenen Deklaration stand eine missratene Menschheit — die noch immer die Auswirkungen des Zweiten Weltkrieg und das Bewusstsein über die Gewissensbisse der Verfolgung der Juden durch die Nazis spürte, während sie die Millionen von Nichtjuden, die starben, meistens vergaß — untätig daneben, während mehr als 500 palästinensische Städte und Dörfer durch bewaffnete, jüdische Terrorbanden ethnisch gesäubert wurden und zu einem Exodus (der herzzerreißende Hollywoodfilm Exodus, handelte von Juden, nicht Palästinensern) von mehr als 750.000 unbewaffneten palästinensischen Männern, Frauen und Kindern führten, deren barbarische Behandlung durch Israel jetzt als der Nabka (Katastrophe) bezeichnet wurde.

      Es war vielleicht ironisch, dass der erste Gebrauch des Begriffs “Nakba” in Bezug auf die palästinensische Vertreibung durch das israelische Militär erfolgte. Im Juli 1948, als sich die arabischen Bewohner von Tirat Haifa weigerten, sich zu ergeben, benutzte die IDF Flugblätter, die in ausgezeichnetem Arabisch geschrieben waren, um wie folgt zu fordern: “Wenn Sie für die Nakba bereit sein wollen, um ein Desaster zu vermeiden und sich vor einer unvermeidbaren Katastrophe zu bewahren, müssen Sie sich ergeben.” Kurz darauf veröffentlichte der syrische Intellektuelle Constantin Zureiq im August 1948 sein Essay The Meaning of Disaster mit der Behauptung, dass “die Niederlage der Araber in Palästina nicht nur ein Rückschlag oder eine vorübergehende Gräueltat ist. Es ist eine Nakba im wahrsten Sinne des Wortes.” Er sprach auch die Araber des Nahen Ostens an und flehte sie an, auf die schreckliche Katastrophe zu reagieren, die sie getroffen hatte, weil er offensichtlich das Gefühl hatte, dass die Nakba die gesamte arabische Welt betraf und nicht nur die Palästinenser.

      Obwohl das palästinensische Volk in keiner Weise für den Holocaust verantwortlich war — bot es nicht einmal an, auf der Seite der Nazis zu kämpfen, so wie es die Zionisten getan hatten — war der freiheitsverehrende und heuchlerische Westen bereit, der von einem nicht so großartigen Großbritannien geführt wurde, Palästina und seinen Menschen eine versöhnende Entschädigung für die zionistische Sache anzubieten. Heute, nach fast siebzig Jahren schädigender, anhaltender und ungerechter Verfolgung, waren 7,1 Millionen vertriebene Palästinenser weltweit das langwierigste und größte aller Flüchtlingsprobleme.

      In der Zwischenzeit wurde das palästinensische Volk weiterhin als staatenlose Gefangene von seinem eigenen Land und in angrenzenden arabischen Staaten ethnisch gesäubert, während die westlichen Regierungen und die Mainstream-Medien mit ihrer kombinierten Doppelmoral und Heuchelei vergnüglich zuschauten, während Israel seinen zionistischen Masterplan eines Großisrael verfolgte; sie würden weiterhin Luft-, See- und Landblockaden ausgesetzt sein, die den Import von lebenswichtigen Nahrungsmitteln, medizinischen Hilfsgütern und Baumaterialien verhinderten; würden weiterhin routinemäßig verhaftet, inhaftiert und/oder gewaltsam verhört werden; würden weiterhin willkürlicher Inhaftierung, Schlägen, Folterung und Inhaftierung im Nazi-Stil auf unbestimmte Zeit ohne Anklageerhebung oder Gerichtsverfahren und von bis zu zehn oder mehr Jahren Haft ausgesetzt sein, ohne Kenntnis darüber, wann und ob sie jemals gemäß der israelischen Verwaltungshaftverordnungen freigelassen werden würden; würden weiterhin mitansehen, dass ihre Kinder systematisch von Militär und Polizei angegriffen und inhaftiert werden, die sie gewalttätigen körperlichen und verbalen Misshandlungen, Demütigungen, schmerzhaften Einschränkungen, Übergriffen, Androhungen von Tod, körperlicher Gewalt und sexueller Übergriffe gegen sich selbst oder Mitglieder ihre Familie und die Verweigerung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, Wasser und Toiletteneinrichtungen aussetzten; würden sich weiterhin der Einschränkung ihrer Bewegungsfreiheit durch Reisebeschränkungen, trennenden Zäunen, Mauern, Kontrollpunkten und Straßen, die nur für Israelis gebaut wurden, ausgesetzt sehen; würden weiterhin Angriffen auf sich selbst und ihr Eigentum unterworfen sein — einschließlich der Verbrennung ihrer Olivenhaine, die für viele die einzige Lebensgrundlage darstellen — durch geistesgestörte Wilde illegaler jüdischer Siedlungen; würden weiterhin ihres Land illegal enteignet werden; ihre Territorien vor 1967 würden sich immer weiter verkleinern, wenn immer mehr illegale jüdische Siedlungen errichtet werden; würden weiterhin ihrer natürlichen Ressourcen, einschließlich Wasser, beraubt werden oder wie bei letzterem absichtlicher Kontamination ausgesetzt sein; würden weiterhin obdachlos gemacht werden, indem ihre Grundstücke abgerissen werden; würden fortwährend unter der ständigen Bedrohung von noch mehr barbarischen israelischen militärischen Angriffen “leben”; und schließlich würden sie weiterhin verblüfft sein, wie angeblich zivilisierte Gesellschaften, einschließlich der Diaspora-Juden, all dies mitbekommen konnten, während sie tatsächlich solch barbarische Unmenschlichkeit tolerieren, genehmigen und sich selbst mitschuldig machten.

      Darüber hinaus wurden viele palästinensische Opfer von Hauszerstörungen durch israelische Sicherheitskräfte der israelischen Besatzungsbehörde darüber informiert, dass sie die Kosten für die Zerstörung selbst bezahlen müssten. Ein solches Beispiel betraf Al-Araqeeb — ein altes palästinensisches Dorf, das 1948 im von Israel besetzten Land lag — das die nachfolgenden israelischen Regierungen später abgelehnt hatten anzuerkennen. Das hatte zur Folge, dass das Dorf nicht an lokale öffentliche Dienste angeschlossen war; und von den Israelis 92 mal niedergeschlagen wurde; und nun waren seine Bewohner einer Forderung der israelischen Behörden ausgesetzt, zwei Millionen Schekel (ca. 460.000 € / £360.000 / $ 515.000) an Kosten für die Zerstörung zu zahlen. Da dies die Kosten von nur einem einzigen Abbruch deckte, wurden die Bewohner mit der Wahrscheinlichkeit konfrontiert, weitere Kosten für weitere Abrissmaßnahmen von etwa 40 anderen palästinensischen


Скачать книгу