Миг и вечность. История одной жизни и наблюдения за жизнью всего человечества. Том 8. Часть 12. Диалог и столкновение цивилизаций. Евгений Бажанов

Миг и вечность. История одной жизни и наблюдения за жизнью всего человечества. Том 8. Часть 12. Диалог и столкновение цивилизаций - Евгений Бажанов


Скачать книгу
доме или где-то рядом с ним. Вот наваждение! Что оно означает?

      Вернемся, однако, на землю, новозеландскую. Проснулись с Натулькой с час назад и вот сел за записи (сейчас 8:46 в г. Данидине, Отаго, Южный остров).

      Закончу повествование об Окленде. Поселили нас в отеле «Хайят» на 12-м этаже, особом, куда можно попасть лишь с помощью спецключа, используемого в лифте. Не успели войти в номер, звонит Рубен Азизян. Был советником посольства России в Веллингтоне, перешел на работу в Оклендский университет. По плану у нас был ланч в 13:00 с профессурой, но мы его отменили, ведь приехали мы на день позже, чем новозеландское посольство рассчитало в Москве.

      Из номера открывался замечательный вид на порт. Садилось солнце, закат. Жизнь уже замерла: пассажирские суда, рыболовецкие шхуны, яхты, портовые краны стоят без движения. Не видно и людей. Переводим взгляд на припортовые кварталы. Много высоких зданий, но все стандартные. Без изюминки. Нет пешеходов, лишь изредка проносятся автомобили. Неужели город уже отошел ко сну?

      Ложимся и мы. Утром, не успев проснуться, делимся первыми впечатлениями о Новой Зеландии. Я отмечаю, что местная публика очень расслаблена. Натуля комментирует мою реплику: «Люди работают, и никто никуда не бежит, все делается неторопливо, но добротно. И настроение у всех хорошее, на лицах нет проявлений раздражения, обид». Конечно, может быть, такой вывод ошибочен, но впечатление от новозеландцев в самом деле необычное.

      Позавтракав, выходим погулять. Улицы идеально чистые, аккуратные, масса зелени, парки с буйной субтропической растительностью. Натуля замечает: «Смотрю на этих людей и вижу, что не зря они сюда смылись!». Я в свою очередь добавляю: «Как говорил нам англичанин, в Великобритании грязь, преступность, а здесь – рай». Натуля изучает местную флору, всматривается в деревья, обращает внимание на обилие экзотических пальм, на ухоженность растений, каждое буквально «вылизано».

      Мы углубляемся в центральные деловые кварталы. Там людно, есть машины, но автомобильных пробок нет и в помине. Прохладно, но Натуля оделась адекватно: она в нежно-фиолетовом, с разноцветной ворсинкой мохеровом жакете-пальто. Тепло и очень жене идет. Мы заходим в ресторан «Макдоналдс», здесь это прямо дворец (а отнюдь не забегаловка, как подчас в США).

      Снова гуляем. Попадаются по пути и оригинальные здания: башня с часами, в английском стиле; кинотеатр с каменным львом у входа; деревянная фигура маори крупного размера. А вот и интересные для нас вывески магазинов: «Российские обновки», «Самарканд». Я журю себя за что-то. Натуля реагирует: «Сидишь в Троицкой и ловишь кайф, но если мы уже проделали такой путь, покрыли такое расстояние, то чего еще здесь себя точить? Кто-то считает, что мы тоже живем в раю? Так ты объясни, что мы вдвоем пашем, а потом по ночам жена еще готовит, вручную стирает белье».

      Продолжаем прогулки, то критикуя Окленд за безликость, то отмечая что-то красивое и оригинальное. Натуля замечает церковь, заходит в нее, ставит, как обычно, поминальные свечи. Возобновляем


Скачать книгу