.
toate acestea, cu cât stÄtea mai mult acolo, cu atât devenea mai supÄrat. Planul sÄu de a-Èi recupera partenera fugarÄ a eÈuat în mod repetat fie din cauza acÈiunilor sale fie din cauza acÈiunilor subordonaÈilor sÄi ignoranÈi.
El îi fÄcu un semn gÄrzilor sÄ se apropie. â DuceÈi-l la subsol unde poate sÄ se gândeascÄ la fapta lui.
Lupul se ridicÄ Ã®n genunchi cu o expresie plinÄ de rugÄminÈi pe faÈÄ. A auzit poveÈti despre subsol Èi ce conÈinea acesta. Unii dintre vârcolacii care au supravieÈuit torturii aveau încÄ cicatrici pe corpul lor pentru a le aduce aminte de asta. Se vÄitÄ jalnic când a fost prins de braÈe de gÄrzi Èi a fost ridicat în picioare.
GÄrzile nu s-au uitat la faÈa lui Èi nici i-au spus nimic liniÈtitor sau jignitor. DacÄ ar fi fost dupÄ ei, l-ar fi lÄsat sÄ fugÄ. Pentru ei, domniÈoara Jewel avea toate motivele sÄ fugÄ de Èeful lor alfa. Era nefericitÄ Èi, în ciuda celor mai bune încercÄri ale lui Anthony, nu l-ar fi iubit niciodatÄ. SÄ trÄiascÄ aÈa, bazându-se pe nenorocirea altora, nu era adevÄrata cale a vârcolacilor... era calea bandelor de nelegiuiÈi.
La un moment dat, ei protejaserÄ omenirea de rÄul care ameninÈa sÄ o cuprindÄ. Acum, cu excepÈia câtorva triburi situate în Statele Unite Èi în strÄinÄtate, erau toÈi rÄi. Nu era de mirare cÄ oamenii fÄceau filme în care erau descriÈi ca niÈte câini turbaÈi care provocau moarte Èi distrugere.
Anthony urmÄri gÄrzile pânÄ la subsol Èi rânji când tânÄrul vârcolac se smiorcÄia liniÈtit. PivniÈa conacului a fost transformatÄ Ã®ntr-o mare camerÄ subteranÄ de torturÄ, care acoperea vreo mie de metri pÄtraÈi. LanÈurile atârnau de peretele opus, cu cÄtuÈe ataÈate pentru a Èine o persoanÄ Ã®n poziÈie verticalÄ lipitÄ de piatra rece.
Ãn partea dreaptÄ era o masÄ acoperitÄ cu biciuri Èi cravaÈe de cÄlÄrie de diferite dimensiuni. Ãntr-un focar în care ardea focul erau câteva fiare de înfierat care erau folosite pentru marcat animalele, Èi pe care Anthony le folosise rar. Ãn cele din urmÄ, pe peretele din faÈa acestuia se afla un rând de celule care adÄposteau câÈiva ocupanÈi.
CâÈiva vârcolaci se miÈcau prin umbre, pregÄtind mai multe dispozitive pentru un invitat special pe care Anthony fusese destul de norocos sÄ-l gÄseascÄ cu câteva sÄptÄmâni în urmÄ. S-au oprit Èi au privit cu curiozitate când alfa a intrat în camerÄ cu paznicii lui Èi cu un nou lup de disciplinat.
Anthony se opri în timp ce gardienii au încÄtuÈat lupul pe perete Èi s-au dat la o parte când au terminat.
â Ce vrei sÄ facem, domnule Anthony? întrebÄ cel mai bÄtrân vârcolac.
â Vreau sÄ te asiguri cÄ-l înveÈi o lecÈie, Boris, rÄspunse Anthony. â N-a reuÈit sÄ-mi aducÄ Ã®napoi mireasa Èi trebuie sÄ Ã®nveÈe cÄ eÈecurile nu sunt tolerate.
Boris se uitÄ la bÄiat Èi oftÄ Ã®n interior. â E doar un bÄiat.
â Atunci va învÄÈa de tânÄr, rÄsunÄ fÄrÄ emoÈii vocea lui Anthony.
Boris ridicÄ o mânÄ plinÄ de cicatrici Èi le fÄcu semn celor doi vârcolaci. S-au apropiat Èi au rupt cÄmaÈa de pe spatele tânÄrului lup. Boris ridicÄ un bici cu nouÄ cozi Èi-l pocni în aer. Lupul încÄtuÈat tremurÄ fÄcându-l pe Anthony sÄ rânjeascÄ.
Boris se aÈezÄ la aproximativ doi metri în spatele celui tânÄr Èi-l plezni cu biciul. TânÄrul lup ÈipÄ la muÈcÄtura biciului de pe spate. ÈipÄtul continua, în timp ce Boris loveascÄ mai departe pielea pânÄ acum neatinsÄ. Ãn cele din urmÄ, el s-a oprit Èi un alt vârcolac a pÄÈit înainte cu un vas mare cu sare. Mai multe strigÄte agonizante au urmat atunci când sarea a fost aruncatÄ peste rÄnile sângerânde.
TânÄrul lup se prÄvÄli pe perete, crezând cÄ tortura s-a terminat, doar pentru a Èipa din nou când bÄtaia a început iarÄÈi... dar de data aceasta s-au mai alÄturat douÄ bice.
Anthony îÈi ridicÄ mâna dreaptÄ, ca sÄ poatÄ privi mai bine Èi se încruntÄ când vÄzu cÄ va trebui sÄ-Èi tundÄ unghiile din nou. RidicÄ din umeri, se întoarse de la bÄtaie Èi se apropie de celula mai îndepÄrtatÄ de tot ce se afla la capÄtul celÄlalt al subsolului. Un zâmbet îi apÄru pe faÈÄ când lanÈurile grele au zÄngÄnit.
Omul dinÄuntru sÄri dintr-o datÄ Ã®n picioare Èi se întinse în legÄturi încercând sÄ ajungÄ la Anthony.
Starea de rÄu a lui Anthony se evaporÄ dintr-o datÄ, vÄzându-l pe bÄrbatul din interior. Zâmbetul lui s-a mÄrit, gândindu-se la o modalitate de a o aduce pe Jewel în braÈe sale Èi departe de pantera la care ea a cÄutat adÄpost.
â MÄ bucur cÄ te-am împuÈcat doar o datÄ Micah... Poate cÄ te voi mai folosi la ceva.
*****
Tabatha se uitÄ Ã®n jurul apartamentului pe care îl împÄrÈea cu Kriss Èi se cutremurÄ. De obicei nu o deranja sÄ fie singurÄ, dar din multe motive, în seara asta îi era foarte greu. Se uita pe fereastrÄ de fiecare datÄ când auzea un zgomot gândindu-se cÄ poate Kriss s-a întors. Se gândise cÄ era bine când Envy Èi Devon au lÄsat-o acasÄ Ã®n drumul lor spre Chad, dar acum Èi-a dat seama cât de mult avea nevoie de companie.
Envy o întrebase dacÄ ar fi vrut sÄ meargÄ cu ei în cazul în care Envy ar fi avut nevoie de un efort de echipÄ pentru a-Èi convinge fratele. Dar Tabby crezuse cÄ poate cÄ Kriss a venit deja acasÄ Èi dorea sÄ-l întrebe ce s-a întâmplat, aÈa cÄ o refuzase... acum îÈi dorea sÄ nu o fi fÄcut.
Gândurile la Kriss au dus-o cu gândul la Dean Èi cum a reacÈionat la bisericÄ. Putea sÄ-i vadÄ Ã®ncÄ privirea când el îl vÄzuse pe Kane.
Tabatha îÈi clÄtinÄ capul în momentul în care imaginea lui Kane i se strecurÄ Ã®n minte, ea încercând degeaba sÄ nu se gândeascÄ la el. VÄzându-l cum zÄcea acolo muribund rupsese ceva adânc din inima ei. Ea nu a înÈeles de ce, dar gândul la el murind a fÄcut-o sÄ vrea sÄ se ghemuiascÄ ca într-o minge.
â Vino-Èi în fire, Èopti ea pentru a rupe tÄcerea. â Tu ai nevoie de distracÈie.
Ridicând telefonul, ea a decis sÄ-l apeleze pe Jason la serviciu pentru a afla noutÄÈi Èi a vedea dacÄ s-a mai întâmplat ceva neobiÈnuit, de când Kriss a zburat cu ea pânÄ Ã®n Florida.
Telefonul a sunat de trei ori înainte de a fi ridicat.
â Ocolul silvic, ofiÈer Fox la aparat, a recitat o voce sexy.
â Hei, Jason, sunt Tabby, zâmbi ea pentru prima datÄ de când a intrat pe uÈa din faÈÄ.
â