Obsession 2. После падения. Novela
слова звучат убедительно. К тому же, я на самом деле задолжала ему поцелуй. А я не люблю быть должной. Так что в итоге – не думаю, что это хорошая идея, – но я соглашаюсь.
***
Для Блисс Винтер, я давно не была на свидании. Вообще никаких контактов с мужчинами за последние три месяца, исключая работу. Но даже там все мужчины, которые меня окружают, предпочитают других мужчин, так что это вроде как не в счет.
Собираясь на встречу с Блэйком, я размышляю. Первое, что я решаю для себя: не спать с ним. Не на первом свидании. Может быть, вообще никогда. Но так далеко загадывать я не буду, потому что я все еще живая, несмотря на все душевные потрясения. И я не могу остаток века страдать по Джейсону Риду. Я люблю его, и мне все еще больно – предполагаю, такое положение вещей останется ещё некоторое время, – но я не могу оставаться на месте. Жизнь продолжается. Мне надо смириться, что я и делаю.
Так я себя успокаиваю, пока наношу макияж перед зеркалом. Это просто ужин. Просто ужин, разговоры, и, возможно, мне даже понравится. Кто знает? Мне надо дать ему шанс. Мне надо прекратить сравнивать всех с Джейсоном и отметать саму возможность быть с кем-то еще.
Когда он сменил номер, то более чем ясно дал понять, что не заинтересован в наших дальнейших отношениях.
«Господи, мужчина сменил номер, только бы больше никогда не слышать тебя!»
Когда я перестану думать и переживать из-за этого?
Да, это паршиво. И да, ощущения отверженности сравнимы с тем, когда ты на полной скорости впечатываешься лицом в асфальт. Больно, мучительно, обидно.
Но жизнь на этом не заканчивается. Мне пора зализать свои раны и идти дальше.
– Ух ты, намечается что-то особенное?
Я оборачиваюсь к отцу, который только что вошёл в мою комнату. Всё ещё мою комнату. Даже после того, как мы с Сэм уехали, родители сохранили наши спальни в том же состоянии, какими они были при нас. Это греет мне сердце всякий раз, когда я возвращаюсь домой.
– Нет, просто ужин с одним знакомым, – с улыбкой качаю головой.
– Я его знаю? – папа старается звучать бодро, но я не могу не заметить хмурую складку между его бровей.
– Нет, пап. Это знакомый из Чикаго. Он в Орландо по делам, поэтому пригласил меня на ужин. Ты волнуешься? – закидываю ремешок сумки на плечо, мягко глядя на отца. В моей жизни случилось много паршивых вещей, и, если бы отец узнал хоть половину, это бы убило его. Но то, как он проявляет свою заботу обо мне, хотя я давно выросла, заставляет моё сердце сжиматься от любви к нему.
– Я всегда волнуюсь за вас, – неловко произносит отец, глядя куда-то себе под ноги. – Не вини меня за это.
– И не думала, – я подхожу к нему и касаюсь губами его морщинистого лба. – Спасибо. Хорошо, когда есть люди, которым ты не безразлична, – я не могу сдержать горечи при этих словах.
Неожиданно папа обхватывает меня одной рукой и крепко прижимает к себе.
– Тот парень, который обидел тебя, настоящий болван, – гневно бормочет отец в мои волосы. – Если он не понял, что потерял, значит, потерпел самое крупное поражение