Obsession 2. После падения. Novela
люди смотрят на меня с восхищением, а не как на насекомое, которое готовы раздавить и не поморщиться.
«Все, что связано с тобой перестало существовать для меня. Ты ничто. Ты. Для меня. Ничто».
Я моргаю, прогоняя болезненные воспоминания.
Когда же это прекратится?
– Можешь мне не верить, но я здесь и правда по работе, – он разводит руками, не выглядя при этом расстроенным. Слишком уверен в себе, привлекателен и знает об этом.
– Так в чём состоит твой бизнес? – откидываясь на спинку кресла, интересуюсь я. Думаю, о себе можно не рассказывать. Уверена, он знает достаточно.
Блэйк вкратце информирует о том, что состоит в семейном бизнесе – у них большая строительная компания, и недавно они получили крупный заказ на строительство фешенебельного отеля в Орландо. Именно потому он здесь, так что допускаю, что это действительно совпадение.
Возможно, я зря отнеслась к нему предвзято. Пока длится наш ужин, мы разговариваем и я прихожу к мнению, что он, в общем-то, неплохой парень. Не без изъянов, конечно же. Но на чистоту – разве мне об этом судить? За кем, за кем, а за мной прегрешений хватает.
– Извини, но не могу не спросить о том, что сейчас пишут в газетах, – он улыбается так, будто ему и правда неловко. Я только приготовилась приступить к своему крем-брюле с аппетитной корочкой, но как только он говорит эти слова, мой желудок узлом скручивает. – Это не из-за простого любопытства, – уверяет он, потому как моё лицо наверняка становится бледным. – Просто хочу знать, на что могу рассчитывать.
Я вскидываю брови и хмыкаю.
– А на что ты рассчитываешь сейчас? – подаюсь вперед, ставя локти на стол, и прямо смотрю на него.
– Ты знаешь, – его пальцы барабанят по подлокотнику кресла, немного отвлекая меня. – Но я не хочу тебя торопить. Ты нравишься мне, – он поводит одним плечом, – поэтому я не стал звонить тебе сразу и навязываться, когда только эти статьи стали появляться в газетах. Я хотел дать тебе время.
Поразительная честность – надо признать, ему удается меня удивить. Он не боится меня расстроить или разозлить. Это подкупает. И взамен мне тоже хочется ответить честно.
– Я сейчас вроде как подбитый пилот, – признаюсь я, а он понимающе кивает. – Так что когда видишь заметки вроде той, где пишут, что я переживаю не лучшие времена из-за разбитого сердца, знай, что они по большей части правдивые. Я не в настроении играть в игры или заводить ничего не значащие интрижки, поэтому… – я молча жму плечами, давая ему возможность уйти прямо сейчас. Но он не делает этого. Вместо этого он неожиданно меняет тему, чем ещё раз удивляет меня.
Люди нечасто удивляют меня, приятно – ещё реже, так что этот парень нравится мне всё больше.
– Тут поблизости есть один джазовый бар. Мы можем зайти и пропустить по коктейлю перед тем, как завершить наше свидание, – предлагает Джоэл.
– Это такая попытка всё же раскрутить меня на секс? – я шучу. Наверное. Всё же подозрения не оставляют меня.
Он