Тайна серебристого лимузина. Энид Блайтон
продолжил дядя Квентин. – Должен сказать, твоему папе приходят в голову очень странные идеи. Право же, очень странные.
– Какие именно? – спросила его жена.
– Он пишет, что её, то есть тебя, нужно замаскировать, чтобы не обнаружили, – сообщил дядя Квентин. – Хочет, чтобы мы называли её другим именем, а ещё – чтоб я провалился! – просит купить ей новую одежду, остричь волосы – и переодеть в мальчика!
Все изумлённо слушали. Берта вскрикнула.
– Ни за что! Я не ХОЧУ одеваться мальчиком! И не позволю остричь мне волосы. И не смейте меня заставлять! НИ ЗА ЧТО!
Глава 6
Несколько расстройств
Берта так расстроилась, что тётя Фанни решила действовать быстро и решительно.
– Квентин, оставь пока это письмо, – сказала она. – Потом почитаем и решим, что делать. А сперва спокойно позавтракаем.
– Я ни за что не позволю остричь мне волосы! – повторила Берта.
Дядя Квентин не привык, чтобы ему вот так вот перечили, и бросил на девочку свирепый взгляд. А потом посмотрел на жену:
– Слушай, ты же не позволишь этой… как там её… Белке…
– Берте, – в очередной раз подсказали ему.
– Я сказала: мы поговорим об этом после завтрака, – закрыла вопрос тётя Фанни, причём таким голосом, что даже дядя Квентин понял: лучше не возражать.
Он свернул письмо и вскрыл следующее, всё ещё хмурясь. Дети переглянулись.
Берта будет мальчиком! Вот это да! Если кто и не похож на мальчишку, так это Берта! Сильнее всех надулась Джордж. Да, она любила одеваться как мальчик, но уговаривать кого-то ещё поступать так же – больно надо! Она посмотрела на Берту, которая ела, едва сдерживая слёзы. Вот ведь плакса! Да и не будет она похожа на мальчишку, во что её ни переодень. Будет выглядеть совсем по-дурацки.
Джулиан заговорил с тётушкой про сад. Она была очень признательна ему за то, что он попытался сгладить неловкость, вызванную письмом. Тётя Фанни очень любила Джулиана.
«На него всегда можно положиться», – подумала она и с готовностью поддержала разговор про садовые дела: кто пойдёт собирать малину к обеду и не съедят ли осы абсолютно все сливы.
Дик тоже вступил в беседу, за ним и Энн, а через некоторое время и Берта. Только Джордж и её отец всё ещё хмурились. Причём их надутые, угрюмые физиономии были настолько похожи, что Джулиан пихнул Дика в бок и указал на них подбородком.
Дик ухмыльнулся.
– Да, яблоко от яблони недалеко падает! – проговорил он. – Хватит хандрить, Джордж! Тебе что, завтрак не нравится?
Джордж решила было сказать в ответ какую-то колкость, но тут Энн воскликнула:
– Ой, вы только посмотрите на дядю Квентина! Он намазал тост горчицей! Тётя Фанни, остановите его, а то он сейчас его съест!
Все покатились со смеху. Тётя Фанни успела отвести руку мужа ото рта как раз в тот момент, когда тот, продолжая читать письмо, собирался откусить тост с горчицей.
– Эй, ты чего? – спросил он изумлённо.
– Квентин, ты уже во второй раз за месяц намазал тост горчицей вместо апельсинового джема! –