Мастер криминального жанра, или Капкан для русской актрисы. Эмилия Орловская
и Швейцария, сразу видно даже из самолёта – ухоженная страна, всё красиво расположено, как бы специально расчерчено: поля, лесочки, дороги, деревцо к деревцу, домик к домику, озерцо к озерцу. А в России с высоты видна вся её стихийность: деревья там-сям, буреломы, много заброшенных дорог, дома черти как разбросаны, зато всё натурально, без прикрас, без этой раздражающей искусственности и фальши. «Тем и утешаемся», – с иронией подумала Полина.
Ожидая в аэропорту Цюриха самолёта до немецкого Нюрнберга, она с удовольствием фланировала по большому красивому холлу. Жаль, что покидать здание аэропорта транзитным пассажирам было запрещено, и она не увидела город. Зато от души наелась швейцарских сладостей, которые красовались в витринах прилавков в виде конфет всевозможных конфигураций и начинок, а также пирожных и шоколадок. Стоящие за нарядными прилавками продавцы, обслуживая покупателей, легко переходили в зависимости от того, на каком языке говорит клиент, с английского на немецкий, с немецкого на итальянский, с итальянского на французский. Все кондитерские изделия, выставленные для продажи, манили красотой и аппетитным видом, но цены предостерегали от легкомысленных покупок. Полина решила не экономить и попробовать как можно больше.
– Возьмём шоколад, – рассуждала она, – что в нём может быть нового, а швейцарцы варят его по-особенному, и получается гамма новых вкусовых ощущений. Класс!
В результате она так увлеклась, что её слегка замутило от сладкого.
Наконец, она с остальными пассажирами отправилась на посадку. Самолётик швейцарской авиакомпании показался ей маленьким, хрупким и каким-то ненадёжным. Но во время полёта авиа-машина так отважно и умело скакала по тучам, будто по кочкам, что в результате благополучно добралась до Германии.
«Всё-таки швейцарское качество! А я сомневалась», – посмеивалась над своими страхами Полина.
Герт встречал её в зале ожидания.
– Что так долго?! – поцеловав её в щёку, несколько недовольно спросил он, но тут же улыбнувшись, принялся её рассматривать. – Какая же ты красивая! И как же я скучал по тебе! Идём к машине.
Они вышли из здания аэропорта.
Вот она – прекрасная Германия, чудо как хороша! Особенно при мартовском солнце! Оно ярко освещало красные черепичные крыши, острые шпили церквей, деревья с набухшими почками, нежные подснежники самых разных оттенков, неожиданно распустившиеся в палисадниках. Всё ожило с приходом новой весны. Молодые жители Нюрнберга уже почувствовали призывное первое тепло и в большинстве своём стянули с себя куртки, закатали рукава, подставляя ласковым лучам лица и руки. Это смотрелось забавно: один кутается в теплое пальто, а другой уже ощущает приход чуть ли не лета и тут же с радостью снимает осточертевшие за зиму тяжёлые тёплые вещи, и заменяет их шортами да лёгкими футболками.
Полина была вся пронизана чувством весеннего радостного возбуждения и острого любопытства. Всё ей казалось новым и необычным, просто сказочным. Они с Гертом перекусили в кафе и по её настоянию прогулялись в Старый город, где крепость, соборы, скульптуры, фонтаны создавали удивительное романтическое настроение.
Но