Спастись от опасных мужчин. Сол Лелчек
либо еще не начался, либо затянулся.
Бренда Джонсон была модно одетой миловидной женщиной лет пятидесяти. У нее были уложенные в салоне волосы цвета меда и ухоженные руки с маникюром. На ней были замшевые сапоги и куртка «Барберри», доходящая до середины бедра, с красиво и модно завязанным поясом. Она оглядела маленькое кафе с таким тревожным видом, будто ожидала, что плохая новость, которую ей предстояло узнать, была напечатана прямо в здешнем меню. Мне опять пришла в голову аналогия с ожиданием результатов лабораторных анализов.
– Плачу за кофе, – сказала я. – Что будете?
Она моргнула и посмотрела на меня:
– Капучино, если есть. А если нет, то со сливками и сахаром. Спасибо, Никки.
– Сейчас вернусь. Можем расположиться на открытом воздухе.
Подойдя к стойке, я сделала заказ хорошенькой черноволосой девушке лет двадцати пяти:
– Можете приготовить капучино?
Она кивнула:
– Конечно.
У нее была стройная фигура, карие глаза и мелкие белые зубы. На ее правой скуле красовалось выцветшее желто-коричневое потемнение, похожее на большое родимое пятно. От нее пахло сигаретами и духами «Томми Герл», теми самыми, которыми я душилась в старшей школе.
– Тогда один капучино и большую порцию черного кофе без сахара.
Она протянула мне пластиковые чашки с кофе, не накрыв их крышками, и несколько капель вылились через края на рукав моей куртки.
– Ох, простите, – сказала она.
Вид у нее при этом был отнюдь не такой, словно ей просто немного жаль, а такой, будто она пролила не чуточку кофе на куртку клиентки, а два миллиона баррелей нефти в бухту, полную выдр. Я заметила на ее худом предплечье татуировку в виде розы с длинным изогнутым стеблем. Казалось, шипы этого стебля намертво припечатываются к ее коже.
– Ничего страшного, – сказала я. – Не берите в голову.
– Разрешите?
Она схватила бумажное полотенце и неловко промокнула мой рукав.
– Сожалею, – повторила она. – Я такая идиотка.
– Да ладно вам, – благодушно сказала я. – Это же пустяки. Я серьезно.
– Просто… у меня сегодня ужасный день. Но это, конечно же, не ваша проблема.
– Я могу вам чем-то помочь?
Она покачала головой с таким видом, будто ее удивила глупость этого вопроса.
– Со мной все будет в порядке. Спасибо, что не наорали. Вы не поверите, какими иногда бывают люди.
– Напротив, очень даже поверю.
Эта желтоватая отметина на ее лице. Если присмотреться, она вовсе не походила на родимое пятно. Скорее у нее был вид побледневшего синяка от удара. Девушка перехватила мой взгляд и словно съежилась, уйдя в себя. Она то и дело отрывала от бумажного полотенца, которое сжимала в руке, маленькие кусочки, и они сыпались на стойку словно то усиливающийся, то ослабевающий снегопад.
– Со мной все будет в порядке, – повторила она.
– Я Никки, – сказала я. – А как зовут тебя?
– Зои, – робко ответила она.
Она