Homo Sum. Complete. Georg Ebers
basest of the base. I am not two but one, and yet am I in the sight of the Lord as certainly another man than I was before grace found me, as this young shoot, which has grown from the roots of an overthrown palmtree is another tree than the rotten trunk. I was a heathen and enjoyed every pleasure of the earth to the utmost; then I became a Christian; the grace of the Lord fell upon me, and I was born again, and became a child again; but this time—the Redeemer be praised!—the child of the Lord. In the midst of life I died, I rose again, I found the joys of Heaven. I had been Menander, and like unto Saul, I became Paulus. All that Menander loved—baths, feasts, theatres, horses and chariots, games in the arena, anointed limbs, roses and garlands, purple-garments, wine and the love of women—lie behind me like some foul bog out of which a traveller has struggled with difficulty. Not a vein of the old man survives in the new, and a new life has begun for me, mid-way to the grave; nor for me only, but for all pious men. For you too the hour will sound, in which you will die to—”
“If only I, like you, had been a Menander,” cried Hermas, sharply interrupting the speaker: “How is it possible to cast away that which I never possessed? In order to die one first must live. This wretched life seems to me contemptible, and I am weary of running after you like a calf after a cow. I am free-born, and of noble race, my father himself has told me so, and I am certainly no feebler in body than the citizens’ sons in the town with whom I went from the baths to the wrestling-school.”
“Did you go to the Palaestra?” asked Paulus in surprise.
“To the wrestling-school of Timagetus,” cried Hermas, coloring. “From outside the gate I watched the games of the youths as they wrestled, and threw heavy disks at a mark. My eyes almost sprang out of my head at the sight, and I could have cried out aloud with envy and vexation, at having to stand there in my ragged sheep-skin excluded from all competition. If Pachomius had not just then come up, by the Lord I must have sprung into the arena, and have challenged the strongest of them all to wrestle with me, and I could have thrown the disk much farther than the scented puppy who won the victory and was crowned.”
“You may thank, Pachomius,” said Paulus laughing, “for having hindered you, for you would have earned nothing in the arena but mockery and disgrace. You are strong enough, certainly, but the art of the discobolus must be learned like any other. Hercules himself would be beaten at that game without practice, and if he did not know the right way to handle the disk.”
“It would not have been the first time I had thrown one,” cried the boy. “See, what I can do!” With these words he stooped and raised one of the flat stones, which lay piled up to secure the pathway; extending his arm with all his strength, he flung the granite disk over the precipice away into the abyss.
“There, you see,” cried Paulus, who had watched the throw carefully and not without some anxious excitement. “However strong your arm may be, any novice could throw farther than you if only he knew the art of holding the discus. It is not so—not so; it must cut through the air like a knife with its sharp edge. Look how you hold your hand, you throw like a woman! The wrist straight, and now your left foot behind, and your knee bent! see, how clumsy you are! Here, give me the stone. You take the discus so, then you bend your body, and press down your knees like the arc of a bow, so that every sinew in your body helps to speed the shot when you let go. Aye—that is better, but it is not quite right yet. First heave the discus with your arm stretched out, then fix your eye on the mark; now swing it out high behind you—stop! once more! your arm must be more strongly strained before you throw. That might pass, but you ought to be able to hit the palm-tree yonder. Give me your discus, and that stone. There; the unequal corners hinder its flight—now pay attention!” Paulus spoke with growing eagerness, and now he grasped the flat stone, as he might have done many years since when no youth in Alexandria had been his match in throwing the discus.
He bent his knees, stretched out his body, gave play to his wrist, extended his arm to the utmost and hurled the stone into space, while the clenched toes of his right foot deeply dinted the soil.
But it fell to the ground before reaching which Paulus had indicated as the mark.
“Wait!” cried Hermas. “Let me try now to hit the tree.”
His stone whistled through the air, but it did not even reach the mound, into which the palm-tree had struck root.
Paulus shook his head disapprovingly, and in his, turn seized a flat stone; and now an eager contest began. At every throw Hermas’ stone flew farther, for he copied his teacher’s action and grasp with increasing skill, while the older man’s arm began to tire. At last Hermas for the second time hit the palm-tree, while Paulus had failed to reach even the mound with his last fling.
The pleasure of the contest took stronger possession of the anchorite; he flung his raiment from him, and seizing another stone he cried out—as though he were standing once more in the wrestling school among his old companions; all shining with their anointment.
“By the silver-bowed Apollo, and the arrow-speeding Artemis, I will hit the palm-tree.”
The missile sang through the air, his body sprang back, and he stretched out his left arm to save his tottering balance; there was a crash, the tree quivered under the blow, and Hermas shouted joyfully: “Wonderful! wonderful! that was indeed a throw. The old Menander is not dead! Farewell—to-morrow we will try again.”
With these words Hermas quitted the anchorite, and hastened with wide leaps down the hill in the oasis. Paulus started at the words like a sleep-walker who is suddenly wakened by hearing his name called. He looked about him in bewilderment, as if he had to find his way in some strange world. Drops of sweat stood on his brow, and with sudden shame he snatched up his garments that were lying on the ground, and covered his naked limbs.
For some time he stood gazing after Hermas, then he clasped his brow in deep anguish and large tears ran down upon his beard.
“What have I said?” he muttered to himself; “That every vein of the old man in me was extirpated? Fool! vain madman that I am. They named me Paulus, and I am in truth Saul, aye, and worse than Saul!”
With these words he threw himself on his knees, pressing his forehead against the hard rock, and began to pray. He felt as if he had been flung from a height on to spears and lances, as if his heart and soul were bleeding, and while he remained there, dissolved in grief and prayer, accusing and condemning himself, he felt not the burning of the sun as it mounted in the sky, heeded not the flight of time, nor heard the approach of a party of pilgrims, who, under the guidance of bishop Agapitus, were visiting the Holy Places. The palmers saw him at prayer, heard his sobs, and, marvelling at his piety, at a sign from their pastor they knelt down behind him.
When Paulus at last arose, he perceived with surprise and alarm the witnesses of his devotions, and approached Agapitus to kiss his robe. But the bishop said: “Not so; he that is most pious is the greatest among us. My friends, let us bow down before this saintly man!”
The pilgrims obeyed his command. Paulus hid his face in his hands and sobbed out: “Wretch, wretch that I am!”
And the pilgrims lauded his humility, and followed their leader who left the spot.
CHAPTER III
Hermas had hastened onwards without delay. He had already reached the last bend of the path he had followed down the ravine, and he saw at his feet the long narrow valley and the gleaming waters of the stream, which here fertilized the soil of the desert. He looked down on lofty palms and tamarisk shrubs innumerable, among which rose the houses of the inhabitants, surrounded by their little gardens and small carefully-irrigated fields; already he could hear the crowing of a cock and the hospitable barking of a dog, sounds which came to him like a welcome from the midst of that life for which he yearned, accustomed as he was to be surrounded day and night by the deep and lonely stillness of the rocky heights.
He stayed his steps, and his eyes followed the thin columns of smoke, which floated tremulously up in the clear light of the ever mounting sun from the numerous hearths that lay below him.
“They are cooking breakfast now,” thought he, “the wives for their husbands, the mothers for their children, and there, where that dark smoke rises, very likely a splendid