Золушка для шейха. Майя Блейк
взяла хрустальный бокал, ее пальцы по-прежнему дрожали.
– Ну, вам не надо об этом беспокоиться, не так ли? Совсем скоро я перестану быть вашей женой.
– Сегодня день нашей свадьбы. Давай перестанем говорить на неприятные темы.
Ньеша нахмурилась, потом заставила себя сделать равнодушное лицо.
– Это не наша свадьба. Ведь правда?
– Считай, что мы на пышной вечеринке, – тихо выдохнул он. – Как бы то ни было, я хочу наслаждаться. С тобой все в порядке?
Неужели он действительно спросил о том, как она себя чувствует после того, как почти силой потащил ее к алтарю? Хотя Ньеша не могла на него злиться. Она знала истинную причину его действий.
Зуфар сделал это для своих граждан. Как и Ньеша. Она была обязана королевской семье и каждому гражданину Халии. Ей не надо оказываться на месте Зуфара, чтобы понять, какой хаос мог начаться в стране всего несколько часов назад.
– Как хотите, – тихо ответила она.
Его глаза снова как-то странно заблестели, словно Зуфар старался прочесть ее мысли. Ньеша, сильно нервничая, попыталась отвести взгляд, но оказалась под гипнозом его золотистых глаз.
– Именно этого я хочу, – произнес он глубоким, низким голосом. – А теперь ты будешь улыбаться, кивать и притворяться, что сегодня самый счастливый день в твоей жизни.
По какой-то безумной причине она не могла его ослушаться.
Она слегка улыбнулась, и Зуфар уставился на ее губы.
– Намного лучше, – протянул он. – Ты почти ничего не ешь. Я могу приказать принести блюдо, которое тебе нравится.
Она испуганно посмотрела на него.
– Нет, не надо.
– Я сделаю это, потому что ты моя королева. Ньеше хотелось, чтобы Зуфар прекратил относиться к ней как к королеве. Она меньше всего стремилась поверить, даже на секунду, что ее временная роль станет постоянной. Ей следует держать с Зуфаром дистанцию и не позволять себе увлекаться им.
– Со мной все хорошо, – настаивала она.
Зуфар кивнул и повернулся, чтобы поговорить с братом, который сидел слева от него. Внезапное лихорадочное ощущение, охватившее Ньешу, застало ее врасплох. Ей потребовалось несколько драгоценных секунд, чтобы вернуть самообладание, после чего она подняла взгляд на ближайшего к ней гостя. Но стул был пуст – Галила ушла несколько минут назад.
Ньеша уже собиралась отвернуться, но ее внимание привлек дядя Зуфара – тот самый, который ранее пытался выудить у него информацию. Ньеша попыталась улыбнуться. Мужчина с сомнением поглядывал то на нее, то на Зуфара.
– Приходите ко мне на ужин, когда вернетесь из свадебного путешествия.
Ньеша постаралась справиться с потрясением. А что удивительного? Конечно, король и королева должны отправиться в свадебное путешествие.
– Я… Я… – стала заикаться она.
Через мгновение теплая ладонь Зуфара накрыла ее руку.
– Мы с радостью примем твое приглашение, дядя. Когда вернемся. Если позволит время, – непринужденно ответил Зуфар, доказывая, что,