Пять сердец Сопряжения. Том 2. Лесса Каури
сожалением оглядела обглоданную косточку. – Но имей в виду, не покажешь дерча – мы с Дэль тебя покусаем!
– Везде? – с придыханием спросил Уолли.
Фриммка, смеясь, лягнула его под столом.
– Оу! Больно же! – воскликнул оборотень, потирая ушибленную конечность.
В день, когда они рекурсировали с ББО, на Тэльфоллере было солнечно. Уолли дал координаты места, расположенного неподалеку от родового поместья.
– Прогуляемся, оглядимся, – пояснил он. – Да и в родной дом заходить с крыльца приятнее, чем вываливаться прямо в гостиную.
– Ну, ты-то вывалишься сразу на кухню! – хихикнула Дэль.
Узкая дорога шла вдоль кромки леса по берегу реки, полной кувшинок такого радостного желтого цвета, что Изабелла невольно заулыбалась. Она, словно птичка, крутила головой, разглядывая незнакомую местность – уже случилось выполнить пару заданий на Тэльфоллере, но, увы, времени задержаться в этом мире не нашлось. Ели здесь были пушистее, чем на Кальмеране, и значительно выше. Сосны все до единой могли претендовать на звание корабельных. На Кальмеране в цвете скал преобладали черный и коричневый, здесь – серый. Вообще все на Тэльфоллере имело более холодный оттенок, чем на родине Белки. Даже небо, на первый взгляд такое же голубое, казалось небом первого зимнего дня или ранней весны, но никак не буйного лета, царящего здесь круглый год.
– Как хорошо! – воскликнула Дэль и, раскинув руки, закружилась. – Здесь пахнет лесом, ветром, травой, а не противными машинами! Уолли, я люблю Тэльфоллер!
В лучах солнца она, – стройная, тонконогая, тонкорукая, в облаке белокурых волос – казалась сказочной феей.
– Когда ты попробуешь, как готовит моя мама, полюбишь еще больше, – довольно ухмыльнулся тайерхог и подобрал ее сумку. – Пошли! Они уже знают, что мы здесь.
– Учуяли? – заинтересовалась Белка, поправляя сбившуюся лямку любимой черной майки.
И вдруг увидела, как Монти смотрит на нее: тем самым нежным и немного насмешливым взглядом, от которого у нее внутри все переворачивалось. Взять бы его за руку, уйти вглубь чащи и там, забыв обо всем, отдаваться ему на шелковистой траве, ощущая, как безобразник ветер ласкает обнаженные тела…
Монтегю подошел, властно забрал ее лицо в свои ладони, запрокинул его к себе и… хохочущий Виллерфоллер, подхватив маленькую кальмеранку, утащил ее, вопя во весь голос:
– Мама-а-а, мы уже идем!
– Ах ты!.. – возмутился Монти, припуская следом.
– Великая Сопричастность, ну как дети! – вздохнул Джей. Пытаясь скрыть улыбку, подобрал брошенные ими сумки и зашагал следом.
Семейство Виллерфоллеров в полном сборе встречало их перед домом. «Полный сбор» означал шестьдесят тайерхогов от младенческого возраста до глубоких седин, приодевшихся, как на парад, и требовательно разглядывающих гостей.
– Ничего себе, встреча! – пробурчал Анджей. – Уоллер, ты бы предупредил хоть, мы бы парадную форму надели.
– Джей, ты и в простой футболке великолепен, поверь мне, – мурлыкнула фриммка, привычным движением взбила прическу