Время холода. Александр Долинин
ты видел приемную одного начальника, значит, ты видел их все. Мой провожатый, оказавшийся секретарем, постучал в дверь босса и после быстрого обмена репликами впустил меня в кабинет.
Так вот ты какой, местный босс, возглавляющий бесстрашных агентов по борьбе с нечистью… Румяный толстячок небольшого роста, на такого особого внимания не обращают, даже столкнувшись плечами на улице.
– Добрый день! У меня есть письмо для вас лично, из Главного Управления.
– Мне уже сообщили. Давайте его сюда! – Видимо, он принял меня за обычного курьера. Ничего, сейчас прочитает послание от начальства…
По мере чтения выражение лица босса заметно изменилось. Ага, интересно, что он сейчас скажет…
– Вот как… Не ожидал, не ожидал… Садитесь, прошу вас! – Босс указал на гостевое кресло рядом со столом. – Значит, вы – муж миссис Стефансон? И хотели бы иметь права и возможности официального сотрудника нашей Конторы?
– Да, если это возможно. Это может значительно упростить выполнение моих обязанностей.
– Каких? – он заметно удивился.
– Я охраняю миссис Стефансон и ее сына с момента ее прибытия в нашу страну. А потом… В общем, неважно.
– Вы закрыли ее собой от Темных Тварей, и в благодарность она решила выйти за вас замуж?
«Ты что, решил меня попробовать на зуб, что ли? А вот это тебя совершенно не касается, лысый колобок!..» – Естественно, вслух я ничего не сказал, привычно сохраняя «сиран-као», как говорят восточные соседи, а по-простому – «сделал морду кирпичом».
– Это не относится к делу. Но если вам это очень интересно – можете спросить ее сами. Вы ведь с ней знакомы лично, не правда ли?..
– Да, знаком, она ведь… – Тут босс спохватился и замолчал.
– …Ваш агент, – продолжил я. – Мне это давно известно. Так уж получилось…
– Здесь говорится, что у себя на родине вы также служили в подобной Конторе. Разрешите взглянуть…
Я достал из кармана свой жетон раньше, чем Мак-Кинли успел закончить фразу. Проверка заняла несколько секунд, причем большую часть времени он разглядывал изображение волчьей морды.
– Вот они у вас какие… Знаете, – его тон заметно смягчился, – подобных прецедентов раньше не было. Иностранным гражданам никогда не предоставлялись… скажем так – особые полномочия.
(Слово «особые» он выделил голосом.)
– Я на них и не претендую. Мне будет достаточно удостоверения охранного агентства и разрешения на оружие. Если потребуется силовая поддержка – сообщу вам.
(«Ну да, если успею…» – не удержался от ехидного замечания внутренний голос.)
– Вот и хорошо, – с заметным облегчением ответил мистер Мак-Кинли. – Это мы можем сделать уже до конца недели. Сейчас вас отведут в нашу фотостудию… Не удивляйтесь, теперь наши документы обязательно имеют фотографию владельца, во избежание подделок. Сегодня у нас среда… Можете подойти после обеда в пятницу, все будет готово. Оружие у вас есть? Кроме вашего ножа в рукаве?..
(Надо же, заметил… Непростой толстячок, весьма зоркий…)
– Оставил