.
нужно к нему. Прощайте! – бросила им Дина, повернулась и пошла.
– Зачем ты ее обидел, Скейч? Бессовестный ты! – упрекнула его Элли.
– Да не обижал я ее. Просто семейная жизнь – это серьезно. Хотел предупредить и немного переборщил. Виноват, – сожалел тот.
– Ладно, пошли по домам, – решил Ник, а в это время Майк уже показывал Дине новый комфортный дом, который он строил сам.
– Основное сделано. Надо только немного отделать внутри. Это уже мелочи. Уже можно спокойно жить, – объяснял ей Майкл.
– Восхитительно, Майк. Ты мастер, – воскликнула Дина, увидев его шедевр.
– Конечно, это будет наша кровать, – сказав это, он указал на большую кровать.
– Великолепно, – восхитилась Дина и легла на удобную кровать, – иди ко мне.
– Удобно? – спросил он, когда лег рядом.
– Конечно, – счастливо отозвалась она, и они начали страстно целоваться, потому что действительно безумно любили друг друга.
А скоро начался половой процесс между ними, при котором они все время думали о предстоящей свадьбе и начале новой семейной жизни, в которой они видели себя счастливой парой. Они мечтали о спокойной жизни и о воспитании детей. Дина влюбилась в него с первого взгляда, он ей так напоминал Макса, которого она не могла забыть. Утрата больно ударила по ней, но Майкл оказался достойной заменой, и с его неоценимой помощью Дине удалось побороть ужасную боль утраты.
Глава 15. Керри жива
Наконец настал долгожданный момент, которого все ждали. Это была свадьба Дины и Майкла. Прошла свадьба по всем традициям, и это был грандиозный праздник. Молодожены обвенчались и собрались у Лао. Выпили хорошо, и супруги заказали машину для медового месяца.
– Теперь, дорогие, проведите время достойно, – произнес напоследок Джек Лао.
– Мы будем вас ждать, – добавила радостно Джефри, и Дина с Майклом сели в роскошную машину, весело помахав им на прощание.
– Вот скоро будем отмечать женитьбу моих любимых сыщиков, – намекнул Лао.
– Нескоро. Очень нескоро! Не рассчитывай на это, Лао, – категорично ответил Скейч.
– Да ладно, я пошутил, – успокоил его Лао.
– Теперь можно расслабиться и наслаждаться отдыхом, – радовалась Джефри, а Дина с Майклом ехали по асфальтированной дороге.
– Отлично, дорогая, теперь у нас впереди новая жизнь, – произнес Майкл, крутя руль.
– Ты прав. Давай уедем подальше и сядем на корабль, милый, – предложила Дина.
– Это здорово. Плавать по морю и любоваться волнами, – обрадовался он.
Увлекшись живописной дорогой, они не заметили неожиданно подъехавший мотоцикл с человеком, который был в черном костюме и в шлеме. Тот помахал рукой и достал газовый баллончик. Он резко направил его на них. Газ моментально отрубил Дину и Майкла.
– Ха, ха, идиоты! С праздником вас. У вас будет возможность покататься на яхте, но только со мной, – хитро усмехнувшись, человек сел в их машину, сбросив мотоцикл с дороги.
Очнулись они где-то в открытом море, так как дул сильный