Выстрелы на пустоши. Крис Хаммер

Выстрелы на пустоши - Крис Хаммер


Скачать книгу
прихлебывают пиво и рассказывают о собственных битвах с огнем. Оказывается, пожар замедлился благодаря шоссе, риверсендская команда сузила фланги, а беллингтонцы прибыли к Глондилис-трэк и пустили встречный пал, который успел остановить там огненный фронт, после чего ликвидировали большинство очагов возгорания в буше. Вторая команда сейчас заканчивает работу, еще одна будет присматривать за пламенем в ночи. Если не пойдет дождь, угли могут тлеть неделями.

      Неожиданно для себя Мартин тяжело приваливается к барной стойке рядом с Робби.

      – Думаешь, мы правильно оставили Снауча там на ночь?

      – Конечно. Это его дело. Хотел бы, приехал в город. Ты сам его слышал.

      – Угу, и все равно. Он лишился всего.

      – Твоя правда.

      – Кстати, а что с его домом? Ты обратил внимание? Хоромина была еще та.

      – Да. Я знал, что у него в Пустошах есть усадьба. «Истоки». Вот уж не ожидал встретить такой дом. Тебе придется поспрашивать местных.

      – А ты разве не местный?

      – Еще чего не хватало! – смеется Робби. – Я здесь всего четыре года. Чтобы считаться местным, нужно десять. Для копов срок удваивается.

      – А для журналистов удваивается еще раз, – улыбается Мартин. Он тянется к кувшину на барной стойке и наполняет бокалы. – А ведь старикашка не промах. Помнишь, как он нами руководил? Весьма неплохо для старого пьянчуги.

      – Да, сам удивляюсь.

      Оба отворачиваются от веселой компании к бару.

      После долгого молчания Робби заговаривает снова, тихим голосом:

      – Зачем Байрон так поступил? Почему застрелил тех людей? До сих пор не понимаю.

      – Я тоже, Робби, я тоже.

      – Как думаешь, мы когда-нибудь узнаем?

      Мартин вздыхает.

      – Может, и нет.

      Они стоят молча, им больше не до пива, оба погружены в раздумья. Мартин бросает взгляд на полицейского. Уткнувшись в бокал, тот выглядит очень юным. Да Робби и в самом деле такой. Хочется как-то помочь, но, наверное, не стоит прерывать ход его мыслей.

      В конце концов Робби поворачивается к Мартину. Опьянение с него уже слетело.

      – Он кое-что сказал.

      – Кто?

      – Байрон. Перед тем, как я его застрелил.

      – Ты говорил. Что-то вроде того, что он тебя ждал.

      – Не только это. Было кое-что еще.

      – Продолжай.

      – Ты не вправе меня цитировать или ссылаться на полицейские источники, однако эта информация все равно через месяц-другой всплывет во время дознания. И в городе есть люди, которые уже знают. Рано или поздно ты и без меня выяснишь.

      Мартин ждет.

      – Перед тем как поднять винтовку и выстрелить, Байрон сказал: «Харли Снауч знает все».

      – «Харли Снауч знает все»? Что именно?

      – Не могу сказать, сам без понятия. Его допрашивали. Дотошно. Но, как я уже говорил, я не участвую в этом расследовании.

      – Как думаешь, что Свифт имел в виду?

      – Понятия не имею. Если старик что-то пронюхал, он не скажет ни мне, ни кому бы то ни


Скачать книгу