У света и тьмы. В трёх книгах. Книга вторая. Агент Сатаны в раю. Александр Черенов
можно и так?! – изумился я. Само «приложение» меня не удивляло: в кино видел. «Про будущее».
– Рецепторы-анализаторы – по всей площади. Это – если ты предпочитаешь «живой контакт». А можешь лишь «предъявить» ладонь двери. С любого расстояния.
– И считает?!
– И считает, и идентифицирует. И определит, ты ли – хозяин руки.
И если и ты, то можно ли тебя впускать. То есть, с задания ты – или «погулять вышел». Да и то – шляются, тут, всякие… Каждый норовит проскочить «на дурничку». А рай – не проходной двор.
Я хотел открыть рот – но ворота меня опередили. По части открывания. Удивительно, но за невидимым забором, на пустом, казалось, месте, благоухал роскошный сад. Вот уж, действительно: чудеса – на каждом шагу. Или так: что ни шаг – то с фокусом. Мираж, какой-то. Но точно – не мираж.
– Проходи.
Подъархангел чуть отступил в сторону. Я растерянно оглянулся по сторонам.
– Ты чего?
– А как же этот…
Я защёлкал пальцами: забыл в самый неподходящий момент.
В данном случае – имя сторожа. Или, как его, там.
– Кто: ключник?
– Вот-вот: где Пётр? Где «тот самый»?
– Временно безработный.
Мафусаил почему-то не исполнился почтения к старцу.
– Зачем держать человека при таких воротах? Это всё равно, что приставлять повара к скатерти-самобранке.
«Вот тебе и прораб!»
– Пока – на подхвате, а там видно будет. Народу у нас много, а должностей – мало. Конкуренция и среди ангелов – не приведи, Господи. Что уж тут говорить о человеке? Пусть ещё скажет «спасибо», что не включили в хоровой секстет под руководством какого-нибудь серафима.
– А что?
Я не переставал изумляться, нырять сердцем в пятки и, виноват, «пускать шептуна». Хотя можно и не извиняться: от таких «делов» не только «шептуна пустишь» – осадной мортирой заухаешь!
– Адская работа! – посочувствовал мученикам провожатый. – «Ни минуты покоя, ни секунды покоя»! Как в той песне! За день посадишь горло, тебе его прочистят – и опять «в хомут». Петь «осанну».
Мафусаил испуганно оглянулся, и прошептал на ухо:
– Каторга. Сизиф по сравнению с ними – счастливчик.
«Да, парень – с головой. Надо быть осторожнее с языком… А в раю, оказывается, тоже есть мыслящий элемент. Не все рвутся в подголоски».
В дороге я то и дело вертел головой: пытался описать неописуемую красоту. Красота была не только неописуемой, но и первозданной. Сад был какой-то дикий, неухоженный, больше напоминающий то ли попытку окультуривания джунглей, то ли заброшенную усадьбу какого-нибудь магараджи.
В жизни я не видел такой красоты. Разве, что – по телевизору. В передачах «В мире животных» и «Клуб кинопутешествий». Лианы, бананы, пальмы, бамбук, гигантский папоротник, чудовищных размеров цветы наподобие раффлезии – и один сплошной одуряющий аромат.